Textual Transcription
Decidme, montes y selvas
oh, tus frutos y collados,
¿dónde hallaría a mi Jesús,
dónde encontraría mi amado?
Es la moneda perdida
la que busca mi cuidado,
es el único tesoro
y vale mucho su hallazgo.
Dulce amor, gloria de mi alma
dónde tenías ausentado,
adónde puedo encontrar
tus dos soles soberanos?
Quieres que acabe la vida
con el penetrante dardo
que de mi vista quitó
la claridad de tus rayos.
Porque me has enriquecido
con tus divinos regalos,
con tu infancia y tanto
no me habías de dejar temprano.
English Translation
Tell me, mountains and forests
oh, your fruits and hills,
where would I find my Jesus,
where would I find my beloved?
He is the lost coin
that my care seeks,
he is the only treasure
and finding him is worth much.
Sweet love, glory of my soul,
where have you been absent,
where can I find
your two sovereign suns?
You would wish life to end
with the penetrating dart,
that the clarity of your radiance
from my sight would be taken.
Because you have enriched me
with your divine gifts
with your childhood and all
you should not leave me so early.