BLACKWELL FAMILY ALICE STONE BLACKWELL SUBJECT FILE Hebrew poems- Translations by Alice S. BlackwellSleigh Riding The sky full of stars, & the fields full of snow, We two in the infinite space! The little bells chime and the little sleigh runs; Through Dreamland we journey apace. Press close, O my sweetheart, the horses speed fast, We have not much further to go. With its seventy towers, soon before us will rise The palace of magic, aglow. But no one has leave to draw near to its wall The guards day & night are awake, And whoever would seek to ride up to the gate A sign to the watchmen must make. Do you see those tall figures that stand in the path? Of silvery mail their array, And helmets of crystal they wear on their heads; The guards of the castle are they. Your little hands give me, and swear without sound To do the same magic I do. The sign we must make I was taught by a witch, And now I will show it to you A kiss on the lips, & a kiss on the throat, And a third on the eyes we [you] must drop. The sign, O my sweet one, is then made aright, The sleigh very quickly will stop. The palace will sparkle with thousands of lights, And echo with song and with dance. The hoary old king will come out all alone, With welcome in smile & in glance. He will bid us to enter the castle, & there The fairies our servants will be, And before us whatever our hearts can desire On glittering plates we shall see. Of all of the foods and the drinks we shall taste, And after the [our] banquet is done, The magic prince then a memento will give - A rich diamond gift to each one. The sky full of stars and the fields full of snow We two where the vast expanse gleams! The little sleigh rings, and the heart in me sings: We ride through city of dreams!Belated Dream. 1 Spring comes, the air is fragrant, ([*The*] Heaven glows, the sky is glowing), the bird calls From the green tree down to me: "(Open-raise-lift up) your (eyes-glance) lift up your head, And see and hear - it (gleams-glistens) and buzzes, The sweet time of life is (coming-approaches)". 2 Oh birdie sweet, oh birdie dear, How can you know how my heart is sad? I cannot hear, cannot see, It has happened, it has happened, My wound is deep, my woe is great, My (most) beloved lies in the [lap of the] grave. [Oh, dead Love, oh great (sorrow-woe-calamity) yet, forget I, forget and comfort myself! [?] your pain is great, but yet, not for long, again I sing 3 "Oh, dead love. oh great (calamity-woe)! Forget, forget, and do comfort yourself, your pain is great, yet not for long, I will sing you again a song,- The flower dies; comes a May, Love yet, love yet anew!" 4. In vain, my child, your finest effort Remains strange to my heart, it moves me not, A flower witness, a tear falls, The dear love lives no more. Too (narrow-small) the (way-street) too strange the [?????], The best peace only in the grave. M Rosenfeld Lost Just as a hero, who had lost In the battlefield his (arms - ammunition) Stands a target for all (shots - balls), Sees the struggle but no more struggles - Just so, oh, without a hope, In Life's (wild - fierce) struggle I stand and await with (fright - fear) All (attacks - shots - balls) of Time To My Mother When thoughts of my mother come to my mind, My tears begin to fall, And deep sighs (lit.) break through my breast. Mother dear, how I have to (suffer - for the want of - hunger for - crave) For your love, and in my dreams only think That you embrace me with (mother - love - a mother's longing)! _____ ______ ______ ______ God in Heaven, (kind - benignant) and good, Help this old woman, protect my mother! Watch over her with thy great right hand! (May - let) your good angels carry My fervent (literally, hot) blessings and to That I (remember - think of) her in a distant land! M. Rosenfeld Without the Companions (Comrades). The night is dark, no stars are seen.... The sky is black, as the earth. Wild rushes the sea of human tears, Only executioner and sword reign - - 2. Truth lies (lonely - wretched) locked in chaines, Wounded by terrible enemies. Oh truth! Where are your faithful comrades? Where are your (honest - upright) friends? 3. May come they not to heal your bleeding wounds? And to do their human duty? Has, them, the sun forever disappeared, Extinguished her sacred light? 4. Is, then, spiritual humanity dead - Are only executioners and slaves alive? And all that is ugly, (dirty - unclean), corrupted, Only these have the right to live? 5. No, brothers, I cannot, I will not believe it! We are exhausted, enslaved, And fenced in, we (rear - prance - climb) like imprisoned (lions) But yet our (power - might) is not dead! 6. This human power can yet show wonders, When the storm owakens our spirit, As with magic it (breaks - will break) rocks and iron The chains into pieces (tears - will tear)! 7. He cannot lose hope [s] of freedom, Who knows the world's history. Only in darkness can reign Might, Fraud and Money. 8. 8. And (when - just as soon as) the bright morning (comes - will come) Executioner and throne (is - will be) in danger, Everything bad, which is in darkness hidden, Will become to the people intelligible and clear. 9. The chains will break; the thrones will fall Only the free (reason - understanding) will reign. Bloodhounds shall not be used, cannon not needed, Love and Honor shall (watch - guard) the land. 10. And if you have hope, lose not your weapons, Which can lead you to conquest Lose not the Truth, it (fights - struggles) for the slaves, For human freedom and happiness. 11. See how the Truth is lonely, Wet with tears, a river of blood - - Come to her (truth), save her, brothers, comrades! She struggles, and bleeds for you! [*E??stadt's poem Comradeless]A Spring Dream From the Yiddish of Yehoash. Rendered into English verse by Alice Stone Blackwell. A trill in the air and a bud on the spray, On my brow a warm breath of spring's glee - And at once in my heart there was offered a rest, And all yearning desires were set free A floating (lovely) white cloud that has come from afar I see o'er the blue heaven glide; A leaf and a bough, I am seated therein And off wait gaily [?] 2 I fly oe'r valleys, I hover oe'r hills; A blithe breeze in chase of me strays; And now I reach up to the bright shining And pluck me a handful of rays. I weave from the (those) sun-rays a wreath for my head, And if there are left any leaves, I scatter them down (tower) to the right and the left, Upon meadows and forests, and streams, (over) It seems to me now, I myself am the spring; I am monarch of life, in my dream; And a gift from my treasury, flowing from my hand, Appears every flower, very gleam. Spring Dream A trill in the air, a bud on a twig, A warm breath [of air] on the forehead - And a nest was opened in the heart And set free all desires (longing-aspirations)' 2 I perceive there is swimming about in the heavens, A whitish cloud from afar - A skip and a jump (lit: a raising myself up & a spring or jump) and I am already seated on it, And let myself ride off on it. 3 I fly over valleys and hover over hillsAnd a "windlet" playfully (sportively) pursues me..... Soon I reach up to the bright sun, And pluck me a "bunchlet" of rays. 4 Then I weave (braid) myself a wreathe (garland) for the head from them, And if any rays are left - I scatter them to the right, I scatter them to left, Upon meadows, & forests & springs (rivulets). 5 And it seems [to me] I myself am the [spring, And I am the king of life, And wherever [there be] a shimmer, wherever a flower, I have given [it] from my treasury, -- MY UNPAID DEBT--- From the Yiddish of Yehoash Rendered into English verse by Alice Stone Blackwell ---- Like a cloud it hangs o'car me, my nation, Thy dark fate of trials and fears; Wherever I turn, they stare at me -- Thy dumb eyes, bestained with their tears. I see them at night on my pillow, In slumber that fever-dreams fill; I see them emerge from the darkness Around me, like stars boding ill. And when I would seek in life's tumult To deafen the thought of the night, Those eyes glow forever and burn me -- I cannot take rest in their sight. Is it then a reproach sent in anger, By indolent spirit to smite, Or is it a summons to battle To render my duty in fight? I am deep in thy debt, my poor nation, Oppressed in all lands, through all years; I would fain give them all my possessions-- But I possess nothing save tears![left-hand doc is simply reverse of mss1288000731-8 showing reverse/bleed -thru of typed version of "My Unpaid Debt" typed on NAWSA letterhead] [right-hand doc is a version of same poem in handwriting:] My Unpaid Debt Yehoash Like a cloud it hangs oe'r me, my nation Thy dark fate of trials appear depressed through the years Wherever I turn, they stare at me Thy dumb eyes, bestained with their tears I see them at night on my pillow In slumber that fever-dreams fill I see them emerge swim out in the darkness Around me, like stars boding ill. And when I would seek in life's tumult To deafen the thoughts of the night Those eyes glow forever burn me; I cannot take rest in their sight. It is then a reproach [made] sent in anger My indolent spirit to smite punish my indolent soul Or is it a summons to battle, To render my duty in fight My duty in war as its goal? I am deep in thy debt, my poor nation, Oppressed in all lands, through all years, I would fain give thee all my possessions But I possess nothing save tears! [?Naught I frassese - Lexaft heart?]Do you see those tall figures that stand in the path? Of silvery mail their array Sleigh - Riding And crystal bright helmets they wear on their heads: The guards of the palace are they 4 Do you see there, those tall ones, who stand on (in) the way (path) Armored in sliver spangles (bangles), [presumably referring to scaly armor] Their head covered with crystal helmets? Those are the the guard (guardians or watchers) of the palace..... Sleigh Riding (on the Sleigh) The sky full of stars, and the fields full of snow, the infinite space He two in endless space [lit: [spaces] The little bells ring (chime), and the little sleigh runs: Through Dreamland [we're riding] apace He ride (drive) in the land of dreams.... we journey 2 Press close, O my sweetheart, the horses speed run fast, He haven't much longer further to travel [Soon,] with its seventy towers, before us, will ride The palace of magic show aglow itself. 4 But no one has leave to draw near to the gate They [the guard or watchmen of thestanza 3] The guards day & night are awake watch by day and they watch by night and whenever would to [?] do not let [anyone] reach the door (or get close to) the castle. a [?] to the watchmen must make and whoever wishes to ride up to it (come riding thither) must give the watchmen a sign. 5 (lit. little hands) your little hands give me a [?] without sound Now give me your hands and to do the same magic I do swear to me that you will follow (imitate or repeat) my magic and be silent The signal was taught me long since by a witch a magician (witch) had shown And now I will show it to you me the sign, And I will now show it to you. 6 "a kiss on the lips, and a kiss on the neck (throat), And a third on the eyes we must [?] a third And after our [?] is done And [we shall have] tasted all the the magic forever then a memeto foods and drinks will give us a souvenir (memento) the A rich diamond gift to each one magic - prince will give us two precious diamond gifts... 10 The sky full of stars, and the field full of snow, the infinite space We two, in endless space - The little sleigh rings, and the heart in my sings: We are riding through Dreamland [?] We ride in the land of dreams. The sign, my sweet one (sweetheart) is (then) rightly made, Soon will the sleigh stop. The palace will sparkle with thousands of lights, And echo with dance and with song (s), The gray old (hoary old gray ) king alone will [come] out all alone With welcome in smile & in glance 8 He will [bid] invite us to enter the castle & there our servants will be And the fairies will wait upon us, And before us all things whatever our hearts can desire Upon sparkling plates, there, shall we everything On glittering plates we shall see That we desire (crave), find..... When all of the foods the drinks we have tried And when our meals shall be ended. Twilight Hidden fingers scent the air (lit: space) A refreshing balsam from somewhere is flowing (begins to flow) In the curtain (hangings) of the west, secret dreams Of saffron & purple are weaving (spinning) 2. There echoes a song from endless worlds And eternal silences begin to speak Earth kisses the sky & night kisses the day. And God from his throne kisses them both. 3. A mist veil is rising (lit: is weaving itself) out of the river, And curls itself about (over)drowsy (sleepy) waves; The waterfall sparkles with a blood-red sparkle (lit: shine), And sprinkles with red beads (or corals)… 4. On silken ears [of corn] falls juicily the dew, In bluish shadows the valleys wrap themselves, And against the pearl-colored sky (lit: cloth), The tree-tops depict themselves the more sharply. 5. The willow hangs her branches wearily down, And reflects in the reddish water A rabbit runs hastily across the path (2 And leaps away through the fields, Until he appears (lit: glimmers) from afar as a speck, And then disappears Thither, where a brand Has the margin Of the sky kindled (lit: up)... 6. From her industrious hunt (chase) Fully loaded (laden), A belated bee is returning With a feeble buzz, Forward her rest, And snatches on her way Here and there, Yet a last sip (lit: drink). 7. A sound (murmur) & a flutter - And then all is silent (mute)...A tired breathing, Presses out from the plants, The whole Remainder of what is left of perfume (fragrance - odor)… Oh, say, That splendor (glory) Is it day, Is it night? 8. It is the charm Of fading, It is death which is beautiful... It is the spirit Which is shown When the body falls away... It is a note, which sounds, When all of the music is still (lit: sounded away)… It is the heart of the world, (3 Which overflows its deep source, And has penetrated (reached) up to the stars... 9. 'Tis not day, 'Tis not night - It is something restless (which suffers)… 'Tis a wail (moan) And a suppressed (choked) sobbing... 'Tis a God transported (enraptured) to pain... 'Tis a joy, Which weeps, Silently... 'Tis longing & pining 'Tis the night in the shine (brightness), Which are united, And became In pairing Each beautified.10. 'Tis a sleep And a being- awake, at the same time, 'Tis an end And a beginning of being -- And extinguishing of flames, And a kindling of stars..... 11. 'Tis a praise and a thanks, And it is a desire..... 'Tis a singing, And a hearing & listening. 12. 'Tis a [well] wave, Which has broken (lit: spilled) And shimmers & foams..... 'Tis a soul, which has locked itself up and sorrows & dreams..... Of the Kaatskill Mountains I bent down to the grass To the grass coated with dew, I drank the dew from my hand, And [therewith] washed my eyes. 2. From the eyes straight to the mind. (lit: brain) Flowed the dew perceptibly (noticeably) And the world became bright And lighted up (lit: "be-rayed") by a hundred suns. 3. And the mountains (hills) and trees smile And they wish me and they greet [me] : "To your health may the drink be [The drink] Of the morning dew,the sweet." 4. and the sky(heavens) bends intimately (familarly on in friendly manner) Breaks his proud blue dignity (lit: peace, tranqulity or repose) and he laughs and gives his blessing: - may it be to your cure (health good). "MY UNPAID DEBT From the Yiddish of Yehoash Rendered into English Verse by ALICE STONE BLACKWELL. Like a cloud it hangs o'er me, my nation. Thy dark fate of trials and tears; Wherever I turn, they stare at me--- Thy dumb eyes, bestained with their tears. I see them at night on my pillow. In slumbers that fever-dreams fill; I see them emerge from the darkness Around me, like stars boding ill. And when I would seek in life's tumult To deafen the thoughts of the night, Those eyes glow forever and burn me--- I cannot take rest in their sight. Is it then a reproach sent in anger, My indolent spirit to smite, Or is it a summons to battle, To render my duty in fight? I am deep in thy debt, my poor nation. Oppressed in all lands, through all years; I would fain give thee all my possessions-- But I possess nothing save tears!2 copies My Unpaid Debt. From the Yiddish of Yehoash. Rendered into English verse by Alice Stone Blackwell. Like a cloud it hangs o'er me, my nation, Thy dark fate of trials and fears; Wherever I turn, they stare at me - Thy dumb eyes, bestained with their tears.Telephone 1791 Haymarket Office of The Woman's Journal No. 3 Park Street, Room 16 Boston, Mass., 190 2 I see them at night on my pillow, In slumbers that fever-dreams fill; I see them emerge from the darkness Around me, like stars boding ill. And when I would seek in life's torment To deafen the thoughts of the night, Those eyes glow forever and burn me- I cannot take rest in their sight. Telephone 1791 Haymarket Office of The Woman's Journal No. 3 Park Street, Room 16 Boston, Mass., 190 3 Is it then a reproach sent in anger, My indolent spirit to smite, Or is it a summons to battle, To render my duty in fight? I am deep in thy debt, my poor nation, Oppressed in all lands, through all years; I would fain give thee all my possessions - But I possess nothing save tears! Telephone 1791 Haymarket Office of The Woman's Journal No. 3 Park Street, Room 16 Boston, Mass., ...... 190Lost Faiths. Ah, where is the well of youth Which never could be drained dry (exhausted)? When, scarcely would (did) one idol disappear, Then I would already be bowing (kneeling) to another! 2. Now I would kindle (lit: glow) at black-eyes (lit: night-eyes i.e. eyes as black and night) Now kneel to blue-eyes (lit: eye-sapphires), Now woods and clouds would [mislead or allure] Now springs [of water] and rays [of light] allure (mislead). 3. And when I my faith in eye's My idol of love [have] lost, And when the mountains and fields Became "commonplace-weary" to me --4. [Then] Humanity became the ideal, And the Future - the holy faith. until poisonously-cold experience, Came and robbed [me] of this last. 5. And now the play is over, No more belief is left? Tell me, friend, is there not somewhere An idol in life to believe in? By Yehoash Starry Shimmer By Yehoash At Least a TearWinter Song Revel, revel ("carry on") fierce (or angry) winds, Conquer freely (desproMemories (Literally: "Remembering Souls" or "In Memory of Souls" and an expression used by Jews to signify "Remembering the Dead") 1. Spring had renewed the world With fresh colors and scents (fragrance), The old (the past or old things) is already forgotten, The new [things] perfumes the air...... 2. And I still carry along with me My faded flowers; The past holds me enslaved (lit: forged or enchained) With its rusty chains. 3. A heap of dead flowers (literally: a treasure house of dead flowers) draws me,Which is long already in a dark abyss (world), And when about me [?] [the world] blossoms and laughs, I sit and remember the dead souls (meaning the past). [?] By Yehoash A Little World I have created only for myself A separate, small world With its own winters and springs, With its own joys and sorrows. 2 Outdoors there is wind and storm And lightening and thunder and crash, And I am sheltered in my fortress (stronghold) And refresh myself with spring and laughter. 3. And often when the world is holiday-like (festive) Arrayed (clad) with blossom and flower. Filled (lit: covered) with gloom is my corner [my little world]And it freezes there and storms and snows.... [?] By Yehoash The Poetry of Despair You call me a mourning-mother, You say that inharmonious And unpoetic is the song, Which has not a light (cheerful) tone (note). 2. You call me a mourning-mother- My child, the youthful life (life of youth - youth) Begins with a song of rays (sun-beams - lighthearted song) The poetry of striving (aspiration). 3. It [life of youth] holds its head up high To stars and planets raised, And as the feet of night-wanderers (somnambulists) An abyss step over [safely], 4. For more safely than he who wakesYou call me a mourning mother You say that harsh alone And void of poetry the song That has not one bright tone. You call me a mourning mother My child, the youth of life Begins with a song of sunbeams Of aspiration's strife with aspiration's rife It hold its head uplifted Toward stars & planets bright And as somnambulists may step O'er an abyss by night More safely far than he who wakes Youth lightly evermore Confiding blindly in its power Trips tombs & gravestones o'er. When confidence has perished The footsteps faltering grow Weighed down with thoughts of sadness The head toward earth bows low The faded eyes peer downward So youth goes (steps) lightly, In blind confidence of its might (power), The tombs and gravestones over. 5. Still, there comes a time when confidence (faith) dies, The feet begin to waver, And this head bows down toward the ground, Weighed down with [heavy] thoughts 6. And looking downward, Peer the faded eyes. An abyss under every step With but a spider's web thinly drawn-over (covered). 7. Yet pain also creates itself a song As does happiness (light-heartedness) and pleasure; For if youth's happiness has its music Despair (sadness) has its melody. 8. You are at the first part (over) throw not My song away in shame (disgust) You, too, will reach (arrive at) the second part - The poetry of despair (sadness.). And with [a] each step they see A gulf, but thinly covered oer With spiders tracery. Yet Pain too stretches itself a song As joy & gladness do If youth's joy has its melody Grief has its music too. You [do] now are at the first part. Do not my poems doom? You too will reach the second part - The poetry of gloom.A Dream I dreamed there lay about [lay spread] A black-beclouded night, And [that] I had died and was lying in a coffin Closed up. 2. Through a crack (crevice) I saw how a star Danced about in a sorrowful mien (mood) [And] know that my soul was looking the coffin Into. 3. The wind sighed (literally: wept), there was no one To let fall a single tear, The star itself hovered and trembled The more. over [A] Stormy Night. The wailing (moaning) of the storm, Woke me out of bed at night The rain beats on the window-panes, And I believe he scoffs (mocks - scorns). 2. [He] calls me, I think, by name, Calls me into the dark cold, Where the blind storm snarls (lit: barks) Maledictions on the world. 3. I can no longer close an eye, The rain drowns and me seems: I must obey him and go out[?] By Yehoash Into the desolate night. [?] By YehoashLate Flowers In the heart have withered (wilted) The dead flowers of youth And withering were won't there A poisoned odor (fragrance) to spread ---- Yet flower seeds there Have been deep buried (sunken) And now, new-little stocks Have begun to sprout. ---- How should I name them? The late winter seeds (winter growth) They fascinate the eye, yet wake In the breast no desire (cravings) ---- How shall I call these flowers, Which have no fragrance Yet from them spreads something, Which wonderfully wild and soft is?My Secret. And much as I should sing to you, ( or much as I may not sing to you ) You will get but the sparks; The flame--the flame it remains with me Locked in and kept silent about. And much as I should say to you, ( or much as I may not say to you ) You get but the spray of the waves, The sea-- the sea will I alone Possess for myself. And much as I should versify for you, (or much as I may not versify for you ) And tell you of my world, My secret -- my secret no one shall Share with me in life. Corrected Copy. "And" the first word in each stanza really looses its force in the translations and might well be omitted, as you probably will anyway in your own version.[*Bloomgarten's poems*] Two Prayers 1. There prays pitifully (mournfully) a flower Which grows alone in the desert: Creator of Heaven, shall then My youth pass away in the desert, Yet before one (anyone) has admired me (literally "wondered at" me), And [before he] has been with my odor soothed and delighted? Shall I, then, never be Plucked by loving fingers! 2. There wails (sorrows, cries) another in the garden, - In fright she awaits the hands, Which will pick (pluck) her, and make To her peaceful growing an end: "Creator of Heaven, why have you Made (created) for me such a lot (given or assigned me such a lot) To be loved and admired, And through love to become destroyed?" 3. The flowers sorrow (wail) apart [from each other] Each has a different demand (desire); The Lord, He hears the complaints (arguments) of both And for each He feels sorry (feels compassion).A mournful prayer arises from a flower That grows alone amid the desert gray: Creator, Lord of Heaven, must my youth Here in this lonely dreary desert pass away Ere everyone my beauty has admired That Blooms [alone] unseen amid the rocks & sands, Or by my fragrance has been soothed & cheered? Shall I then nier be plucked by lovely words? Another flower with in the garden wails ____________________________________________________ In fears she waits the hands that will draw neigh To gather her & to an end to bring Her peaceful quilt time of growing safe & free, peacefully "Creator, Lord of Heaven!" she sadly cries, Why such a lot has thou assigned to me, To be beloved admired & coveted And [thus because of love for] love's [very] sake destroyed & slain to be? Far from each other the two flowers lament Each [lifts unto the Lord a different plea] with a different prayer to God appeals [The Lord] The Lord gives ear to the complaints of both And for both blossoms He compassion feels[*Bloomgarten's poems*] Two Prayers 1. There prays pitifully (mournfully) a flower Which grows alone in the desert: Creator of Heaven, shall then My youth pass away in the desert, Yet before one (anyone) has admired me (literally "wondered at" me), And [before he] has been with my odor soothed and delighted? Shall I, then, never be Plucked by loving fingers! 2. There wails (sorrows, cries) another in the garden, - In fright she awaits the hands, Which will pick (pluck) her, and make To her peaceful growing an end: "Creator of Heaven, why have you Made (created) for me such a lot (given or assigned me such a lot) To be loved and admired, And through love to become destroyed?" 3. The flowers sorrow (wail) apart [from each other] Each has a different demand (desire); The Lord, He hears the complaints (arguments) of both And for each He feels sorry (feels compassion).Yehoash Homelike, sweet the streamlet murmurs In the sun its waters ripples leaf Childlike down the hill it babbles And the trees have are all fallen drifted asleep It hath [all likewise] also with its murmur Lulled the mountains rising near It alone speaks on & frattled Minutely heaven & earth give ear. Half awake I lie half sleeping & half in slumber With And my mind [a mist I lie] is in a mist [Here] Through my [slumbering] [?] brain the forests grew wood Weave Tangled twine & themselves & intertwist Hill & sky & grass & fountain Slowly blend together all And With the dreamy like rush & tumult Of a distant waterfall Memories Yehoash Spring had renewed the world & wrought once more Fresh scents, fragrances to earth fresh colors fair The old time things already are forgot is forgot The new shed forth perfumes the air breathes out their perfume on the air And still yet I bear along carry still with me my flower My flowers all withered, faded, dry & dull faded flowerets dull The Past, it holds me fast enchained [With In] Imprisoned in its rusty fetters still A heap of dead flowers draws me yet With petals long since shed When all around me blooms & [?] - I sit & mourn the dead A treasury of dead flowers draws me yet Much in the dark Flowers which long since their fragrant petals shed. [When] And when the world around me blooms & laughs Silent I sit and muse remember upon the dead I sit & mourn remembering the dead musePoem by Yehoash Two Year Lights (Put up in the synagogue or home in memory of the dead) The Meter -/--/--/--/ -/--/--/- -/--/--/--/- -/--/--/ The sexton has lit two lights in the synagogue And put them quite near each other The candles look at each so sad/mournful They recognized each other. --- The light of the fires-candles are bowing to each other (are striving to reach each other) These two lights are two souls (a pair) In the same day they died And today is just a year The end The sexton has lit in the temple two lights Which near to each other he places. They look at each other with sad mournful faces They know each other, the lights. The candles' [fla] bright flames to each other bend near The souls of a couple true-hearted The lights are; from earth the same day they departed. Today there has [passed] fled just a year.The object is to Cultivate and Spread Jewish Music AMERICAN HEBREW MUSICAL SOCIETY 251 East Broadway NEW YORK Nissim Behar, President Abraham Klinkovstein, Vice President Dr. Charles Spivake, 2d Vice President Dr. Jacob Lichtenstein, Treasurer Max Dolin, Secretary Platon Brounoff, Musical Director NEW YORK, 19 Dear Mrs Blackwell, Many thanks for your book of songs. I read most of them and am surprised how beautifully you caught the right spirit and put into english there are the last songs of the book (!) Sincerely [?[ PC B[?]Shimmer of Stars. 1. Each eve before I retire, I gaze long upon the stars, Drink deep (literally, drink myself full) with their stillness, As with a sweet sleeping potion. 2 My eyes draws in new thoughts, From the gold-besprinkled space (or vastness) And the soul is clarified and purified, Dipping in the blue azure (stream of air). 3 Rinses and washes the colored dyes (literally the powdered colors) And the lies from the day, The false joys, the false smiles (false flatteries) The false pain, and the false lament. 4 After bathing in the starry shimmer, I fall asleep strengthened, And in my dreams is woven A web of starshine (starry shimmer). [*By "yehoash"*]Twilight Yehoash [Now] Now viewless Hidden fingers scent the air with fragrance [And Forth] And from some source a balm refreshing streams [flows] Saffron [fair] and purple fair [in burns] amid within the curtains Of [the] western skies are [weaving] spun by secret dreams. Now the eternal silences are speaking [Rings] from endless worlds there rings an echoing strain [The And] Now Earth the sky & night [the] the day is kissing And From his throne God bends to kiss the twain [Now Lo a mist veil] A veil of mist is rising from the river, [And It] It Wraps the drowsy waves without a sound; [Gleams] the water-fall gleams out with blood-red shimmer, And Sprinkl[ing]es ruddy corals all around. On silken ears of corn the dew is falling The valleys wrap themselves in bluish shade Against the pearly sky the darksome tree tops More clearly and more sharply stand displayed, The willow droops in weariness her her weary branches down Mirrored in water red with dying day Across the path a rabbit swiftly scurriesAnd though the [?] goes bounding far away Till but a speck he seems amid the distance There vanished from vision silently Toward where a brand whom the far horizon Has [lighted] kindled up set on fire] the margin of the sky From her industrious hunt, a bee deep-laden belated [Rut] Return[ing]s to seek her rest at close of day, Belated Deep-laden, faintly buzzing, and yet still snatching A last sip here and there along her way. A sound, a flutter, and then all is silent [A weary breath] A weary breath from all the plants takes flight Exhaling all that still remains of fragrance perfume Ah, say, that splendor, is it day or night? It is the charm of fading, of declining - Death which is beautiful amid decay It is the spirit, that is manifested When the frail lady fails & falls sinks away It is a note that sounds when all the music Has died away & vanished utterly to silence ceased without a sigh Heart of the world, its deep source overflowing Of the Catskill Mountains Yehoash I bend me down to the grass, Where the soft dew sparkling lies; I drink from my hand the dew And with it I bathe mine eyes. From the eyes to the brain straightway The clear dew glittering runs, And the world grows bright and fair, Lit up with a hundred suns. And the trees & mountains smile, And my heart they seem to greet: "To your health may the drink be quaffed Of the morning dew so sweet!" And the sky in friendly guise will Breaks his brand calm, blue & pure, [blue clam secure] And bends, with a blessing and laugh: "May the dew-draught work your cure!"Spring Dream Yehoash Lo a trill in the air & a bud on the spray! A warm breath on the brow came to me, An therewith in my heart there was opened a nest, And all the wishes and longings set free. A white cloud that comes from the distance afar I see through the blue heavens glide A skip & a jump, I am seated thereon, And off on it [?] gaily I ride. I fly over valleys; I hover o'er hills, Pursued by a zephyr that plays; And soon I reach up to the bright shining sun, And pluck me a handful of rays, And of them a garland I weave for my hand, And if there are any to share I scatter them down, right & left, on the [?], The forests & [streamlets brook] rivulets so fair. And me seems I myself am the Spring - I [?] march of life in my dream Tis praise and thanks, yet with a desire commingled A singing and a listening [too] it seems It is a broken wave that foams & shimmers A soul that shuts itself, & grieves dreamsAnd rising/reaching upward to the stars on high It is not day, it is not night, but something That suffers restless - 'tis a wailing/strain A moan - ['tis] a lost/suppressed & smothered sobbing It is a God enraptured unto pain It is a joy that soundless weeps - a firming, Yearning & longing that o'er flows the soul 'Tis night in brightenss; [which] here they are [here] united And in their mating each more beauteous grows. It is [to be] at once [awake] asleep & [sleeping wake] an awakening An end of being, a beginning too: It is a dying out of flames, extinguished A kindling up of stars and the blue