>> From the Library of Congress in Washington DC. [ Applause ] >> Welcome. I'm Theo Austin, the public events coordinator for the American Folk Life Center and on behalf of our entire staff I'd like to thank you for coming to the eighth concert in our 2015 Home Grown: The Music of America Concert Series, which we're holding here in historic Coolidge Auditorium. The Home Grown series was designed to feature the very best of traditional music and dance from around the nation, but once a year we collaborate with the Smithsonian Folk Life Festival to present one of the groups that they've brought from abroad. And our event today presents the music and dance of the group Marinara Viva!!! And they are a representative culture from Peru. The Smithsonian Folk Life Festival is co-sponsored this year by the ministry of foreign trade and tourism of the Republic of Peru and presented in partnership with the National Park Service. So we want to thank all of our friends at the Smithsonian and in the US and Peruvian governments for co-sponsoring these events. In addition, we also want to thank another co-sponsor, the Library of Congress Hispanic Cultural Society. We also want to especially thank our intern Kate and volunteers Shin and Lorena who helped us a lot with today's event with some surprising last minute needs that we had. Our performance today will be recorded for the collections of the AFC archive and this will be created, the concert today will be webcast, which will be once it's up it'll stay up in perpetuity. So this would be a good time for everyone to turn off your electronic devices so that your ring tone does not become a permanent fixture in our archive. And today we're very fortunate to have Marinara Viva!!! The group is amazing. We have champions of Marinara Viva!!! Dance and music from Peru. I think you're really going to enjoy it. So please welcome Marinara Viva!!! [ Applause ] >> One, two, three. [ Foreign Language Spoken ] >> Hello, there we go. Thank you very much for being here today. First of all, I want to thank you the Library of Congress to give us this great opportunity to be here. We're coming all the way from Peru. We're very happy to be a part of the Smithsonian Festival and also to be in this beautiful theaters. Thank you Tia, thank you to all the people who actually made possible that we be here. My name is [inaudible], I'm eight times national champion of Marinara. I'm the director for the Marinara Viva!!! And also we have the owner to have one of the first guitarist from Peru, Mr [inaudible] and -- [ Applause ] And John, our very talented composer, percussionist guitar and also on the voice, Mr [inaudible]. [ Applause ] And now, for all of you this is the way that we feel in Marinara, whether we feel how proud we are to be Peruvian. So this is for you, Marinara Viva!!! [ Applause ] [ Music ] >> Hello, we started singing, I started singing [inaudible]. These are two parts of two very famous songs [inaudible]. The second one is from [inaudible], one of our famous, one of our first composers and this song. Then we sang and we danced [inaudible]. There are different kinds of Marinaras, expressions of Marinaras along Peru. One of them in Marinara [inaudible], we just danced it and it has three parts. The part of the Marinara, then the [inaudible] and then the [inaudible]. This is from Lima. Lima is the capital of Peru and then I'm going to sing a song that [inaudible] to fighting roosters. In Peru we have many traditions and one of them is -- [ Foreign Language Spoken ] Taught me. I didn't know her personally, but she taught me how to appreciate our tradition with her songs inspired in all we have in Peru. So this is [inaudible], she inspired [foreign language spoken] one rooster, fighting rooster and it's because of all of this she find [inaudible] these tradition. [Foreign Language Spoken] it starts [inaudible] and then it converts into a [inaudible] Marinara. [ Music ] [ Applause ] >> I want, actually I want to make a little introduction for this lady that we have right here. We've been friends for more than 20 years. We've been dancing, I've been part of, she is one of the divas of the Peruvian music. So it's an honor and I feel very lucky actually to have her be part of the show, but I started as a backup dancer in her show, long time ago. Long time ago and when I told her [laughter]. Well when I was 14 and she was 15 [laughter], right? And when I told her [inaudible] we have this because we work together in the same place [inaudible], we have the Marinara Viva!!! Invited to go to Washington DC and perform at the Smithsonian. Also we have a chance to be at the Library of the Congress and the Kennedy Center and she's like I'm in. Just put my name on the list, I'm in. So I want to thank her and please let's thank her with me please. We have a huge round of applause for [inaudible]. [ Applause ] >> I really love singing [foreign language spoken]. I personally transport myself to the youth, to my youth that we fight for everything we want and this fighting rooster is like that. It's, I need to get into this is my life and so I need to get through because I live or I die. And so it's very moving, it's a very moving song and it's about all this tradition and so then we're going to go to the north of Peru. Lima is just in the middle of the coast, Peru is divided into three regions; coast, the highlands, and the jungle and in the coast Peru, Lima is just in the middle and in the north, right to north it's Buta. And in Buta we dance the Tondero. One of the original dances and origins of the Marinara and so let's bring here to the stage this [inaudible], which is called [inaudible] Buta. >> And for this [inaudible], we're going to have Ms Julianna Sanchez and [inaudible] Fernandez dancing [inaudible]. They are Tondero national champions so let's give a big round of applause to get them on the stage. [Inaudible] [ Applause ] [ Music ] [ Applause ] Julianna Sanchez, [inaudible] Fernandez. [ Applause ] [ Foreign Language Spoken ] Great artists, we're very honored, very lucky to have her here. [ Applause ] Now -- Like [inaudible] said, we'll start in Lima, the capital and then we travel. Like if you take a plane it will take an hour and a half. You can drive, it'll take you like 15 hours to go to Buta. Okay so it's really far. Kind of like the weather that we have here today and, but now we're going to go a little bit more south. We're going to go to the capital of the Marinara. [Foreign Language Spoken] is somebody from [inaudible] here? There we go, we've got three. Nice, very good. Let's give a round of applause for the [inaudible] here coming to support today. [ Applause ] Well, they will know exactly what I'm talking about, but in [inaudible] we have the national championship. That we get people flown all over the country and now because we have a lot of Peruvian who live outside the country, they actually keep dancing the Marinara and from different part, from Europe, from the States. We got a lot of people actually that take classes of Marinara here and then go to compete in the national in [inaudible]. So in this competition, we have a list of around 20 to 30 Marinaras, half of this list all of those competitions are from the lady that actually is traveling with us in this opportunity. Her name is Lucy [inaudible] and we have also the pleasure and the honor to make her part of this group and she is a composer and when we get together with her she said, Lucy we're going to go to the Smithsonian, we're going to go to the Library of Congress to perform and they know we're in competitions, but you have to sing for us. And she's like I'm not a singer, but I want to be part of that. So she's, today she's here and she's going to sing a couple of her own songs. Please let's welcome to the stage Ms Lucy [inaudible]. [ Applause ] And for this opportunity, we're going to have two champions also dancing [inaudible]. [ Music ] [Inaudible] national champions. [ Applause ] And I want to tell you, I want to tell you a little bit. I want to share -- [ Foreign Language Spoken ] We're going to share a little bit of the, what the song means. This is actually, when you see the couple dancing this way and it's so happy, right? It's like a happy song, it's happy music, but actually [inaudible], it talks about [inaudible]. That is a town that we have in [inaudible] and the most part of the person that lives there they are fishermen. So they use [inaudible]. It's like a boat, but it's made of [inaudible]. If you want to see that, you can see that at the festival. So it's actually, this lady that he is talking to the ocean and saying why do you take my love? Because I've been waiting here for a week and he's not coming back. So actually when you listen to this, it's a very sad song, but you see them, the couple dancing and it's so emotional, but I wanted to share that with you guys and now the second song is a very special song for Ms Lucy because she's actually made this from her heart. That's why the name of the song is Marinara [inaudible]. [ Foreign Language Spoken ] [ Applause ] [ Music ] Very good. [ Foreign Language Spoken ] They're going to go to the middle of the floor because what happened is this is an opportunity [inaudible]. You see them as a couple dancing, but you don't know what Marinara means and what they're trying to do when they're dancing. So they're going to help me a little bit to actually show what is the Marinara about. Obviously it's a love dance, it's a romance. So here's what you're actually, let's say you're walking at the mall, walking on the street, walking and you see somebody you like and you say hi to her. [Foreign language spoken] How are you? You look good. Very good. Now, obviously you're going to go back. So you go back to her and say hey how are you? You again, nice to see you. Very good. Now, let's just stop right there. Thank you. So after that happened, you heard me say hi to her. Now, you're going to meet her in the middle and you're going to do [foreign language spoken]. We call this [foreign language spoken]. There we go, the [foreign language spoken]. Maybe you get a little, a little comfortable with the situation and we go to [inaudible]. You want to go to the cinema? You want to go to the movies? To the mall? Let me take you and you're going to take your partner, very good, then you let her go. You let her go, you let her go -- [ Foreign Language Spoken ] It's a footwork that they want to show who can do better footwork, you know very good. They do that for a while [foreign language spoken], he's trying to show off. She says yes, she says no. There you go and then [foreign language spoken], he goes around [foreign language spoken] and like always they get the man finish, and the floor at her feet. Let's give them a round of applause. [Inaudible] thank you very much. [ Applause ] So now for the next Marinara you understand what they're talking about. Very good. [Music] we're going to have back Ms [inaudible]. [Music] oh my God, look at that. Beautiful. [ Music ] [ Applause ] So now we're going to stay in [inaudible]. We're going to stay in [inaudible] and we're going to sing another very classic [inaudible], but I already told you about the national championship and we have, this is a new member of the Marinara Viva!!! The most part of the members have been working for so many years, she just got here. She came here a couple days ago and said I really want to be part of this. She'll 11 years old, but she's three times national championship. So let's please give a big, huge round of applause to welcome to the floor [inaudible]. [ Foreign Language Spoken ] [ Music ] [ Applause ] And we have a saying, we have a very well known, very good saying in Peru that we say -- [ Foreign Language Spoken ] If you're going to dance the first one, you have to dance the second one [laughter]. Might as well, right? [Foreign language spoken] I don't think [inaudible] you know. You guys are like 30's, 40's, so why don't you [inaudible]? I dance half with young couple and the other half with Mr [inaudible]. So Mr [inaudible] please head to the middle of the floor to dance with [inaudible]. [ Applause ] [ Music ] [ Applause ] [ Foreign Language Spoken ] [ Applause ] >> I really get my heart when I see her dancing. I really, thank you very much [inaudible] because for making me part of all this huge project, big gorgeous project. Thank you and thank also to the Library of Congress. We're going to sing again [inaudible]. This is from another big author from Peru. She's name, her name is Alicia [inaudible]. She wrote this [inaudible] she called [foreign language spoken], black woman I want to be and I want to be too. To have all this dancing. [Inaudible]. [ Music ] [ Applause ] [Inaudible] she wrote a song to a Peruvian Paso horse. The first rider, rider, breeder? >> Breeder. >> Breeder, the first breeder of the Peruvian Paso horse was [inaudible]. She was writing this song when [inaudible] passed away and she ended this song telling him [inaudible], why did you left me here? Whenever I see you again, it will be June and it will be raining. In Spanish it was -- [ Foreign Language Spoken ] Because in Lima we don't have rains like you have here. We have [inaudible], small rains, little rains and this, the Peruvian Paso horse has the difference from a Paso Fino that you have here, that you see all over the world is that the horse walks leg in hand, I call it that way [foreign language spoken]. This and this and this and this and so it's, and it's her time when there are three of them in the floor and one is up. The arms of a horse, it's like a swimming movement and so we call it the -- [ Foreign Language Spoken ] And it's a very pronounced angle. The back legs has all the force of a horse and the tail is gets into, it's very straight. It gets into the legs and, between the legs and it makes all this force makes the horse to be a very smooth horse and so you can see and you can dance and you can sing. I've sung several times this song that I'm going to sing today up on a horse, riding a horse. And it's so smooth that you can sometimes have a glass of water and it won't fall down. So you can, that's for you just to know how smooth it is and so this is the Peruvian Paso horse. This song is dedicated to [inaudible]. It says [inaudible] and it's by [inaudible]. [ Music ] [ Applause ] [ Foreign Language Spoken ] >> Big round of applause for [inaudible]. [ Applause ] And like I said at the beginning, we have also, we're so lucky to have one of the very young, very talented composer [foreign language spoken]. He has four CDs out already with, the name of the CDs are [foreign language spoken]. You know what I mean [foreign language spoken]? It means [foreign language spoken], like that, okay. Because when you dance Marinara, when you dance Marinara like in Peru when somebody is dancing, during the first part everyone is looking, but as soon as [foreign language spoken], everybody start clapping. So the singers always say [foreign language spoken]. So he had this great idea to have his production called [foreign language spoken]. He has four CDs out and he's going to sing a couple of his songs at the [foreign language spoken] today. And the first one is [foreign language spoken]. [ Music ] [ Applause ] [ Foreign Language Spoken ] [ Music ] [ Applause ] [ Foreign Language Spoken ] And that's it. I know we were like getting used to it, getting comfort here. Oh my, what? >> What? [ Foreign Language Spoken ] Oh my gosh. >> That's the only thing he knows. [ Applause ] [ Foreign Language Spoken ] [ Applause ] Amazing artist/singer. One of the divas of the Peruvian music. [ Foreign Language Spoken ] They want to change too. They say [inaudible] they want to change too, they want to change their jacket. Look at, and what, look, look. The interiors, nice. Very good. So thank you very much. That was Marinara Viva!!! This is our way to show you, this is how we feel it and we wanted to show a little bit of everything. Marinara Viva!!! The concert of Marinara Viva!!! Is [inaudible] because a lot of the people know the Marinara as just a couple dancing, but we wanted to show you the composers, the musicians, the singers, and also everybody that is behind the Marinara, the teachers, the champions, everybody. We're [inaudible] industry and that's what we're trying to show in this show. So thank you very much for being a part of this. Thank you [inaudible]. [ Applause ] >> We're going to close this show, this performance with [foreign language spoken]. It's originally a Tondero, but we're making it now a [foreign language spoken]. This is my land, that's what we try to share with you. This land, I know that this land is your land, but this land is my land too [laughter]. Thank you very much for that. Thank you for letting Peru be part of this land, in this two weeks and just loving that expression, our tradition. Thank you very much, very, very much from the heart and from the soul too. We are one only unique soul in the whole universe and we have only different parts of the world that we live in and we need to know each other and that's what we came for, to make and to build this bridges so we can cross and we can know each other. This is Peru. This is my land. [ Music ] We are Peru. [ Music ] [ Applause ] Marinara Viva!!! [ Applause ] >> This has been a presentation of the Library of Congress. Visit us at loc.gov.