WEBVTT

00:01.780 --> 00:05.510
>> From the Library of Congress in Washington, D.C.

00:05.510 --> 00:24.220
[silence] 

00:24.220 --> 00:26.950
>> Welcome to the Library of Congress.

00:26.950 --> 00:28.190
I'm John Cole. 

00:28.190 --> 00:31.870
I'm the director for the Center for the Book in the Library of Congress,

00:31.870 --> 00:36.450
which was created way back in 1976-77 --

00:36.450 --> 00:39.050
better remember that -- by Daniel Borstein.

00:39.050 --> 00:44.180
I do remember him, who created the Center as a way for the Library

00:44.180 --> 00:47.500
of Congress to reach out, to promote books and reading,

00:47.500 --> 00:51.010
and to get involved with the world of books and reading

00:51.010 --> 00:53.700
through the public, through public libraries

00:53.700 --> 00:58.020
and through a brand new educational outreach project.

00:58.020 --> 01:02.610
We are very pleased first of all, to be among the first

01:02.610 --> 01:06.140
of the three groups and the two groups I represent in addition

01:06.140 --> 01:09.690
to the Center for the Book standing here are the European Division

01:09.690 --> 01:11.790
of the Library of Congress and the Rare Book

01:11.790 --> 01:13.350
and Special Collections Division. 

01:13.350 --> 01:17.680
You will hear from representatives from each before the day is over.

01:17.680 --> 01:20.670
But the three of us, Mark, Carol and I want to welcome you

01:20.670 --> 01:25.980
to the first pre-pre conference for the SHARP Annual Conference,

01:25.980 --> 01:31.660
which indeed will be held here starting Thursday night here

01:31.660 --> 01:35.580
in Washington, and we hope to see many of you back at the Library

01:35.580 --> 01:38.430
of Congress for our full day of activities,

01:38.430 --> 01:45.530
as well as at the Smithsonian. 

01:45.530 --> 01:51.020
But I also want to point out along, thinking back a little bit,

01:51.020 --> 01:56.120
that I have in my hand a historical document or at least in this pile

01:56.120 --> 02:01.220
of papers, which represents the SHARP meeting that the Center

02:01.220 --> 02:05.700
for the Book hosted at the Library of Congress 17 years ago.

02:05.700 --> 02:07.730
How many people were here?   There are a couple, I see that.

02:07.730 --> 02:10.200
 

02:10.200 --> 02:14.580
It was quite a session, and my confession is

02:14.580 --> 02:17.620
that this was the second SHARP Conference.

02:17.620 --> 02:19.150
The Center for the Book was new.   I knew we wanted to be involved.

02:19.150 --> 02:21.360
 

02:21.360 --> 02:22.970
I thought it might be a good idea 

02:22.970 --> 02:27.340
to be involved early before things really broke loose

02:27.340 --> 02:30.620
and that I could help shape the Conference

02:30.620 --> 02:31.900
at the Library of Congress.   And it was the first one, and we had

02:31.900 --> 02:34.140
 

02:34.140 --> 02:37.780
over 200 scholars, and we wrote it up.

02:37.780 --> 02:41.010
And I have a quotation here from Dr. James Billington,

02:41.010 --> 02:46.450
who helped greet all of our conference people in 1997 --

02:46.450 --> 02:49.580
1994, I better get that right, too. 

02:49.580 --> 02:55.170
And Dr. Billington said that he thought this was probably with more

02:55.170 --> 02:59.020
than 200 scholars, the largest scholarly conference ever held

02:59.020 --> 03:03.800
at the Library of Congress, at least in 1994, which was interesting.

03:03.800 --> 03:07.240
I know that Carol Armbruster was here.

03:07.240 --> 03:12.060
Mark wasn't here, didn't know Mark yet, but we all three

03:12.060 --> 03:15.140
of us just pleased as we can be to have you here

03:15.140 --> 03:18.150
and to get started on this special project.

03:18.150 --> 03:23.070
What has happened is of course the world has changed tremendously

03:23.070 --> 03:28.010
since 1994, and we're looking at a particular project this year

03:28.010 --> 03:31.380
that reflects books in the technological age,

03:31.380 --> 03:35.250
and I want to congratulate the organizers of the project ahead

03:35.250 --> 03:37.630
of time and tell you that we look forward to learning

03:37.630 --> 03:41.110
about the project and also to doing what we at the Library

03:41.110 --> 03:43.200
of Congress can do to forward it. 

03:43.200 --> 03:46.690
The project is the French Book Trade in Enlightenment Europe.

03:46.690 --> 03:51.010
You will learn about the project and its accomplishments thus far

03:51.010 --> 03:53.330
from the leaders of the project.   And to introduce our session,

03:53.330 --> 03:54.820
 

03:54.820 --> 03:58.900
I'm pleased to introduce Carol Armbruster, who is the Library

03:58.900 --> 04:03.260
of Congress's own French Area Specialist who was here

04:03.260 --> 04:06.710
on that fateful historic conference in 1994.

04:06.710 --> 04:07.610
Carol?   [Applause]

04:07.610 --> 04:21.380
 

04:21.380 --> 04:22.010
>> Thank you. 

04:22.010 --> 04:26.160
I feel like I've just been nominated for historical preservation.

04:26.160 --> 04:27.980
We do that a lot in this town 

04:27.980 --> 04:32.590
and in this institution, so I'll accept gladly.

04:32.590 --> 04:34.700
I know what an honor that is. 

04:34.700 --> 04:38.450
I too would like to welcome everyone to the Library of Congress

04:38.450 --> 04:41.020
and to this particular program. 

04:41.020 --> 04:43.740
Today we have the program, The French Book Trade

04:43.740 --> 04:48.620
in Enlightenment Europe: A Digital Humanities Project for the study

04:48.620 --> 04:52.570
of the books and ideas of late 18th century Europe.

04:52.570 --> 04:55.900
The French Book Trade and Enlightenment Europe project is

04:55.900 --> 04:59.560
at the University of Leeds, which is in the UK

04:59.560 --> 05:01.120
for those of you who don't know. 

05:01.120 --> 05:05.860
This project uses database technology to map the trade

05:05.860 --> 05:09.360
of the Societe Typographique de Neuchatel,

05:09.360 --> 05:17.170
a celebrated Swiss publishing house that operated between 1769 and 1794.

05:17.170 --> 05:21.110
Operating outside the kingdom of France, its censorship

05:21.110 --> 05:26.150
and other publishing controls, the STN as it is familiarly known,

05:26.150 --> 05:30.600
published and distributed throughout Europe and the United Kingdom some

05:30.600 --> 05:33.130
of the best titles of the time. 

05:33.130 --> 05:38.170
The STN's archives can be considered a representative source

05:38.170 --> 05:42.460
for studying the history of the book trade and dissemination of ideas

05:42.460 --> 05:44.290
in late enlightenment Europe. 

05:44.290 --> 05:49.170
The use of database technology with our data source as rich

05:49.170 --> 05:53.990
as the STN archives, significantly enhances the research use

05:53.990 --> 05:57.710
of the original materials and the books they involve.

05:57.710 --> 06:02.140
The Library of Congress holds a notable collection of those books,

06:02.140 --> 06:05.760
some examples of which will be on display.

06:05.760 --> 06:10.220
Professor Simon Burrows, the project's director and Mark Curran,

06:10.220 --> 06:13.270
research fellow, will lead the discussion.

06:13.270 --> 06:16.330
The program, as John mentioned, is sponsored by the Center

06:16.330 --> 06:19.550
for the Book, the European Division and the Rare Book

06:19.550 --> 06:22.200
and Special Collections Division. 

06:22.200 --> 06:25.830
I would like to make one comment about we do have a display for you.

06:25.830 --> 06:27.210
I picked out those titles. 

06:27.210 --> 06:30.860
It is a sampling of the holdings in the Library

06:30.860 --> 06:34.820
from this publishing house and we really hope you will stop by to look

06:34.820 --> 06:37.240
at them without water, coffee or anything else,

06:37.240 --> 06:39.460
of course -- they really are rare. 

06:39.460 --> 06:44.410
But please do go over there and enjoy the books.

06:44.410 --> 06:49.030
To introduce the speakers, start first with Simon Burrows

06:49.030 --> 06:54.410
as Professor of Modern European History at the University of Leeds

06:54.410 --> 06:57.440
and is head project director for the French Book Trade

06:57.440 --> 07:00.990
and Enlightenment Europe project, a project which is funded

07:00.990 --> 07:04.400
by the British Arts and Humanities Research Council.

07:04.400 --> 07:07.770
As many of you know, this same British Council,

07:07.770 --> 07:11.050
along with the British Economic and Social Research Council,

07:11.050 --> 07:14.750
funds fellowships for a number of British researchers to come

07:14.750 --> 07:18.950
to the Library of Congress and become fellows in the Kluge Center,

07:18.950 --> 07:20.420
the Library's Research Center. 

07:20.420 --> 07:23.680
So we are well familiar with your funders.

07:23.680 --> 07:27.350
Professor Burrows graduated from the University of Oxford

07:27.350 --> 07:30.190
and then spent 7 years in New Zealand prior

07:30.190 --> 07:32.810
to moving to Leeds in 2000. 

07:32.810 --> 07:37.420
He's the author of several books: "French Exile Journalism"

07:37.420 --> 07:43.810
and "European Politics 1792-1814" which was published in 2000;

07:43.810 --> 07:48.040
"Blackmail, Scandal, and Revolution: London's French Libellistes,

07:48.040 --> 07:52.940
or Libelist" published in 2006; and "A Biography

07:52.940 --> 07:58.630
of the Pamphleteer Theveneau de Morande" published in 2010.

07:58.630 --> 08:02.810
Professor Burrows has also co-edited books on the press in Europe

08:02.810 --> 08:07.310
and North America, cultural transfers, and in the 18th

08:07.310 --> 08:11.730
to early 19th century cross-dressing French diplomate The Chevalier

08:11.730 --> 08:15.000
d'Eon, a subject that might be of particular interest

08:15.000 --> 08:18.740
to those of us in Washington. 

08:18.740 --> 08:23.140
Dr. Mark Curran, we've had our scandals lately.

08:23.140 --> 08:28.490
Dr. Mark Curran, you still research -- you still are --

08:28.490 --> 08:33.380
is a research fellow in the School of History at the University

08:33.380 --> 08:39.480
of Leeds and will shortly be taking up a post-doctoral Munby Fellowship

08:39.480 --> 08:43.610
in bibliography at the University of Cambridge.

08:43.610 --> 08:48.150
Dr. Curran's debut academic article, Mettons toujours Londres,

08:48.150 --> 08:52.420
was recently awarded the 2010 article prize

08:52.420 --> 08:55.200
by the Oxford Journal French History,

08:55.200 --> 08:58.490
a cash prize, we might add, very good.

08:58.490 --> 09:02.330
The article is now freely available online.

09:02.330 --> 09:06.390
In addition to being a scholar of the 18th century French book trade,

09:06.390 --> 09:10.090
he is also a Christian Enlightenment scholar.

09:10.090 --> 09:13.970
His prize-winning article draws on both interests, the book trade

09:13.970 --> 09:19.060
and the Christian Enlightenment scholar, and is substantially based

09:19.060 --> 09:23.480
on evidence from the Societe Typographique de Neuchatel archives,

09:23.480 --> 09:28.210
the very archives we are going to be looking at very shortly.

09:28.210 --> 09:32.610
His first book "Atheism, Religion and Enlightenment

09:32.610 --> 09:35.280
in pre-Revolutionary Europe" will be published

09:35.280 --> 09:38.930
by the Royal Historical Society later this work.

09:38.930 --> 09:42.840
Simon Burrows and Mark Curran have worked together for 10 years.

09:42.840 --> 09:47.300
Since 2007 they have been creating an innovative online database

09:47.300 --> 09:51.680
of the Societe Typographique de Neuchatel publishing trade.

09:51.680 --> 09:54.510
Let's see what this is and what they have to say about it.

09:54.510 --> 10:00.660
[Applause]   >> Thank you very much, Carol.

10:00.660 --> 10:02.260
 

10:02.260 --> 10:06.570
Thank you very much, John, for very, very full introduction.

10:06.570 --> 10:11.020
Now, we set this up that we'd talk for an hour.

10:11.020 --> 10:14.050
I'm quite loquacious I speak too much,

10:14.050 --> 10:17.450
so it's going to be a pressurized hour at least for me.

10:17.450 --> 10:20.260
But before we do that, I just want to emphasize one thing

10:20.260 --> 10:22.640
about this project and digital humanities.

10:22.640 --> 10:25.260
It sometimes doesn't get voiced. 

10:25.260 --> 10:28.920
And that is I think that it provides new multiples

10:28.920 --> 10:31.600
for academic partnership in the humanities.

10:31.600 --> 10:34.820
Mark and I have run this project from the beginning very much

10:34.820 --> 10:36.950
as a partnership enterprise. 

10:36.950 --> 10:40.060
He was with me when we first went on a pilot,

10:40.060 --> 10:41.920
and we planned the whole thing together.

10:41.920 --> 10:45.580
So though his official title is Research Fellow

10:45.580 --> 10:48.800
and I am officially director of the project,

10:48.800 --> 10:52.250
don't think there's any hierarchy called arrangements in it.

10:52.250 --> 10:57.350
And when we play Laurel and Hardy passing between us

10:57.350 --> 11:01.880
in this talk you can judge for yourself which of us is which of

11:01.880 --> 11:03.940
that particular partnership. 

11:03.940 --> 11:09.350
There is, however, one thing that I did teach Mark this morning,

11:09.350 --> 11:13.880
which is ways to bring a second copy of your paper, of your script

11:13.880 --> 11:16.360
to any talk, because things can go wrong.

11:16.360 --> 11:19.830
And how right I was, because John has actually walked off,

11:19.830 --> 11:23.200
 

11:23.200 --> 11:24.210
 

11:24.210 --> 11:29.090
However, there is a second copy, John.

11:29.090 --> 11:34.420
>> My apologies. 

11:34.420 --> 11:37.390
>> You can collect it again at the end as a souvenir if you'd like.

11:37.390 --> 11:40.520
>> No, there we go.   Thank you.

11:40.520 --> 11:42.510
 

11:42.510 --> 11:48.960
>> So a Digital Humanities Pathway to the European Enlightenment,

11:48.960 --> 11:54.950
from Account Books to Banned Books via Google books.

11:54.950 --> 11:56.170
 

11:56.170 --> 12:05.190
Scandal, incest, marital breakdown, courtroom drama, political intrigue.

12:05.190 --> 12:07.730
Here we might think are all the ingredients

12:07.730 --> 12:10.600
for an international bestseller. 

12:10.600 --> 12:15.880
Theodore Rea-d'coseur's books certainly contain every one

12:15.880 --> 12:17.520
of these ingredients. 

12:17.520 --> 12:23.430
And he insisted that every detail was true.

12:23.430 --> 12:27.870
You may not be surprised then that Rea's planter,

12:27.870 --> 12:31.390
Daniel Sadi Anonotom [phonetic], heads the list

12:31.390 --> 12:35.310
of Enlightenment bestsellers compiled from our database

12:35.310 --> 12:40.470
of the Pan European trade of the Societe Typographique de Neuchatel,

12:40.470 --> 12:42.950
I'll pronounce that like a Swiss man, Neuchatel,

12:42.950 --> 12:47.080
a business that I shall hence call the STM,

12:47.080 --> 12:55.580
and that list covers their books sold between 1769 and 1794.

12:55.580 --> 13:02.230
This is just what Mark and I hoped for when we began our project.

13:02.230 --> 13:05.660
Our primary aim was to uncover the popular reading

13:05.660 --> 13:10.160
of French-speaking readers across late 18th century Europe,

13:10.160 --> 13:13.610
a time and place where French was the lingua franca

13:13.610 --> 13:17.380
of the elites, as English is today. 

13:17.380 --> 13:22.770
And that historians, in recent decades have increasingly sent

13:22.770 --> 13:28.620
to definitions of Enlightenment on print culture and the public sphere.

13:28.620 --> 13:32.560
We hoped that we would also be able to speak authoritatively,

13:32.560 --> 13:35.720
comparatively and originally, about the contours

13:35.720 --> 13:38.180
of the Enlightenment across Europe. 

13:38.180 --> 13:42.410
When we first saw our bestseller list about a year ago,

13:42.410 --> 13:50.070
it seems that our prayers had been answered, an unknown illegal work

13:50.070 --> 13:54.450
by an little-known author heading our bestseller's chart.

13:54.450 --> 13:58.860
Here indeed was a long-awaited award for our attempts to trace a root

13:58.860 --> 14:01.340
from 18th century book trade archives

14:01.340 --> 14:04.330
to the Enlightenment via publisher's account books

14:04.330 --> 14:07.700
and digital humanities methods. 

14:07.700 --> 14:10.890
Better still, this work didn't even feature

14:10.890 --> 14:15.590
in the most celebrated previous study of the STN's illegal trade,

14:15.590 --> 14:19.050
Robert Darnton's groundbreaking Forbidden bestsellers

14:19.050 --> 14:24.570
of Pre-revolutionary France," first published in 1996.

14:24.570 --> 14:29.800
Darnton was drawn to the STN archives for several reasons.

14:29.800 --> 14:31.790
They were the best available archive.

14:31.790 --> 14:35.490
He believed that they were broadly representative as a source

14:35.490 --> 14:39.810
for his purposes and because he was documenting popular demand,

14:39.810 --> 14:44.270
it fell into his long-term project, very groundbreaking project,

14:44.270 --> 14:48.470
of studying literary history from below; indeed that was the theme

14:48.470 --> 14:52.670
of the last Shark Conference, so influential as his idea

14:52.670 --> 14:55.370
of literary history from below the beam.

14:55.370 --> 15:01.180
In "Forbidden Bestsellers," Darnton offered tables

15:01.180 --> 15:04.210
of bestselling authors and illegal works --

15:04.210 --> 15:07.190
the map on the screen is our own --   drawing on a sampling of orders

15:07.190 --> 15:09.720
 

15:09.720 --> 15:14.200
in French booksellers' letters to the STN.

15:14.200 --> 15:17.940
These tables then underpinned his argument that liberty,

15:17.940 --> 15:20.250
that is free-thinking banned books, 

15:20.250 --> 15:24.490
had desacrilized the French monarchy, so that at the outbreak

15:24.490 --> 15:30.480
of the Revolution in 1789, it had lost its legitimacy.

15:30.480 --> 15:33.920
Darnton's unashamedly bibliocentric 

15:33.920 --> 15:38.540
and statistical approach was the inspiration for our own project.

15:38.540 --> 15:40.590
Let there be no bones about that. 

15:40.590 --> 15:43.780
But there are some significant differences.

15:43.780 --> 15:46.530
Where Darnton studied demand from booksellers,

15:46.530 --> 15:51.170
we have documented what the STN actually supplied.

15:51.170 --> 15:56.870
And these, as the Rio case shows, are often strikingly different.

15:56.870 --> 15:58.350
Where Darnton's study was limited 

15:58.350 --> 16:03.020
to sampling the French illegal book market, we have been able

16:03.020 --> 16:08.390
through our database, to document the STN's entire trade.

16:08.390 --> 16:12.530
And where Darnton's was a traditional pen and paper study,

16:12.530 --> 16:15.260
probably much to his regret as he'd been an innovator

16:15.260 --> 16:19.080
in using digital methods in book history,

16:19.080 --> 16:25.310
ours was a heavily funded digital humanities database project.

16:25.310 --> 16:28.860
Nevertheless, underlying our endeavors was a set

16:28.860 --> 16:33.550
of common assumptions, first mooted by Darnton and widely accepted

16:33.550 --> 16:37.410
by us and other STN scholars. 

16:37.410 --> 16:40.900
Darnton claimed that his bestseller lists were as accurate

16:40.900 --> 16:45.410
as any modern bestsellers lists, and such an assertion is based on a set

16:45.410 --> 16:49.550
of shared assumptions, that the STN was a representative source

16:49.550 --> 16:51.540
for French and European trade, 

16:51.540 --> 16:54.920
selling cheap editions for the popular market.

16:54.920 --> 16:59.640
But it and other book dealers tended to be ideologically neutral,

16:59.640 --> 17:02.130
profit-maxing entrepreneurs, 

17:02.130 --> 17:06.970
good Americans selling whatever they could; that it specialized

17:06.970 --> 17:11.250
in banned books due to safe geopolitical location

17:11.250 --> 17:16.060
in the Prussian-ruled Swiss principality of Neuchatel.

17:16.060 --> 17:19.960
But because 18th century publishers exchange works among themselves,

17:19.960 --> 17:24.160
they sought to attract clients by offering as many titles as possible,

17:24.160 --> 17:27.750
drawing on a free-floating general stock of books

17:27.750 --> 17:31.050
from other publishers around Europe. 

17:31.050 --> 17:34.890
There was the added no system of returns, and therefore booksellers

17:34.890 --> 17:40.020
across Europe were highly responsive to demand or they'd go bust,

17:40.020 --> 17:43.870
ordering only what they believe they could sell in expectation

17:43.870 --> 17:49.400
that the STN could supply them with anything from anywhere; thus,

17:49.400 --> 17:54.140
supply broadly equaled demand. 

17:54.140 --> 17:56.940
When we embarked upon our project, it is fair to say

17:56.940 --> 18:01.980
that with minor caveats, we subscribed to all these assumptions.

18:01.980 --> 18:06.500
This talk explains how many of these assumptions broke down and how

18:06.500 --> 18:09.270
through the power of a digital humanities approach,

18:09.270 --> 18:12.240
we came up with new tools to compensate.

18:12.240 --> 18:16.220
We feel we put Humpty Dumpty back together again as well

18:16.220 --> 18:19.080
as cracking him in the first place.   In retrospect, alarm bells ought

18:19.080 --> 18:21.670
 

18:21.670 --> 18:24.310
to have run before we even embarked on the project.

18:24.310 --> 18:28.620
For my own first major foray into the STN's accounting documents,

18:28.620 --> 18:31.850
I'd been to investigate the company's rolling stocking ventures,

18:31.850 --> 18:34.590
Iran Contra de magazin [phonetic], in order to prove

18:34.590 --> 18:36.960
that the STN did not deal 

18:36.960 --> 18:41.230
in pornographic works attacking Marie-Antoinette before the

18:41.230 --> 18:43.000
French Revolution. 

18:43.000 --> 18:47.950
These works, it has been argued, were the key desacrilizing works,

18:47.950 --> 18:51.150
though that's not Darnton's argument, to be fair.

18:51.150 --> 18:53.130
My work challenged this assertion, 

18:53.130 --> 18:55.470
suggesting that such works were not available

18:55.470 --> 18:58.110
to the general public before the French Revolution.

18:58.110 --> 19:02.840
The few works printed of this sort had all been suppressed or seized

19:02.840 --> 19:07.590
by the French authorities and locked safely in the Bastille -- ha-ha.

19:07.590 --> 19:11.520
They were then liberated, and the anniversary

19:11.520 --> 19:14.320
of that liberation is of course tomorrow.

19:14.320 --> 19:17.910
This apparently flew in the face of Darnton's revelation that some

19:17.910 --> 19:21.510
of these pornographic political libels had been ordered

19:21.510 --> 19:23.300
from the STN, notably 

19:23.300 --> 19:27.980
by a fly-by-night bookseller named Bissou Mouvelan [phonetic].

19:27.980 --> 19:33.000
Darnton has Mouvelan's trait in detail, but our database suggests

19:33.000 --> 19:36.380
that he was atypical in numerous ways.

19:36.380 --> 19:39.130
Yet, even before the database was dreamed up,

19:39.130 --> 19:42.660
I was able to demonstrate where and how Mouvelan had heard rumors

19:42.660 --> 19:46.720
of the pamphlet's existence prior to placing his orders.

19:46.720 --> 19:49.450
Thus, attempts to purchase the pamphlets were no proof

19:49.450 --> 19:53.480
that they were in actual circulation before 1789.

19:53.480 --> 19:57.880
Mouvelan's case appeared to uncouple supply and demand,

19:57.880 --> 20:06.090
but only slowly did we realize that this was not an isolated case.

20:06.090 --> 20:08.660
It was Iran Contra that first made me wonder

20:08.660 --> 20:12.080
about creating a database at the STN's trade.

20:12.080 --> 20:14.810
However because the surviving Iran Contra cover

20:14.810 --> 20:18.210
about seven scattered years of the STN's history,

20:18.210 --> 20:21.080
I wondered whether it would be possible to include data from other,

20:21.080 --> 20:24.030
more challenging STN accounting documents,

20:24.030 --> 20:29.560
which bore mysterious enticing names -- journaux, copie des compt,

20:29.560 --> 20:34.560
mainker hunt, life commission, and the forebodingly impenetrable

20:34.560 --> 20:39.020
and aptly named brouillard, which means "fog."

20:39.020 --> 20:40.340
 

20:40.340 --> 20:45.620
So in early 2006, I invited Mark to accompany me on a pilot study.

20:45.620 --> 20:48.870
We soon established that brouilard, journaux, copie des compt

20:48.870 --> 20:50.920
and mainker hunt, were just different names

20:50.920 --> 20:54.350
for the firm's day books and that they gave detailed breakdowns

20:54.350 --> 20:57.660
of capital flows, including all book sales.

20:57.660 --> 21:00.450
Thus they could indeed surrender up all the same data

21:00.450 --> 21:04.180
as Iran Contra, and in more detail.   Armed with this insight,

21:04.180 --> 21:05.840
 

21:05.840 --> 21:08.770
we set about designing our project together.

21:08.770 --> 21:14.040
In technical terms, although we little understood it then,

21:14.040 --> 21:18.500
we were planning a relational database of extreme complexity,

21:18.500 --> 21:22.150
as shown diagrammatically here.   It would have several parts.

21:22.150 --> 21:24.350
 

21:24.350 --> 21:28.610
At its simplest, all the data concerned books and you can see

21:28.610 --> 21:34.280
that in green, clients or transactions; that is to say series

21:34.280 --> 21:38.290
of books against other books or cache instruments.

21:38.290 --> 21:41.840
But each section had several subsections.

21:41.840 --> 21:46.810
Books data for example which comprised basic bibliographic data

21:46.810 --> 21:53.350
as shown up here: title, author, publisher, language of publication,

21:53.350 --> 21:58.640
et cetera; empirical measures of the book's legality or illegality,

21:58.640 --> 22:02.830
not actually show on the slide; taxonomic data about subject matter,

22:02.830 --> 22:05.640
and we introduced our own keyword system --

22:05.640 --> 22:09.950
sorry, the Library of Congress system was too complex to apply

22:09.950 --> 22:13.260
and didn't quite fit 18th century material we felt;

22:13.260 --> 22:17.600
it was the second best on the market after our own,

22:17.600 --> 22:20.920
and the Parisian system of book categorization developed

22:20.920 --> 22:23.890
by Parisian booksellers in the early 18th century

22:23.890 --> 22:27.530
for 18th century purposes. 

22:27.530 --> 22:32.160
Client data would include primarily: names and places of residence,

22:32.160 --> 22:36.130
incorporating town, province and nation

22:36.130 --> 22:41.130
in all their ancien regime complexity; client professions,

22:41.130 --> 22:45.310
some of the data for which is still to be enriched in the database

22:45.310 --> 22:47.620
for those of you planning to take a look at it;

22:47.620 --> 22:51.280
details of the client's correspondence in the STN's archive,

22:51.280 --> 22:54.050
which we have effectively cataloged electronically

22:54.050 --> 22:58.440
for the very first time; and finally, transactions data,

22:58.440 --> 23:02.230
which would link books to clients, places and the dates

23:02.230 --> 23:04.330
on which they were accounted for. 

23:04.330 --> 23:12.790
The scale of this undertaking was, we think in retrospect, impressive.

23:12.790 --> 23:15.940
Indeed, at times, it has nearly overwhelmed us.

23:15.940 --> 23:20.460
Together, Mark and I have recorded, researched, cataloged

23:20.460 --> 23:24.920
and categorized at last count -- the numbers may change slightly --

23:24.920 --> 23:32.880
4,064 editions of 3,613 works written by 3,177 authors,

23:32.880 --> 23:37.240
using both collective catalogs, WorldCat, the catalog of Porter

23:37.240 --> 23:40.200
and Raro, the catalog of the Suisse Romande --

23:40.200 --> 23:41.830
and new digital repositories, 

23:41.830 --> 23:46.330
particularly Google Books and Gallica.

23:46.330 --> 23:52.490
In addition, we've cataloged 2,922 clients living in 516 towns

23:52.490 --> 23:55.620
across Europe and recorded 

23:55.620 --> 24:03.220
over 70,000 transactions involving exchanges of 766,000 books.

24:03.220 --> 24:05.700
Now, finally having done, we are checking

24:05.700 --> 24:08.860
and revising much of our work. 

24:08.860 --> 24:11.390
Nevertheless, the studies we intended to write

24:11.390 --> 24:14.190
from the project remain predicated on the assumption

24:14.190 --> 24:18.440
that the STN archive is essentially representative.

24:18.440 --> 24:20.900
But how far is this the case? 

24:20.900 --> 24:23.920
Perhaps the best case to begin answering this question is

24:23.920 --> 24:27.870
at the summit of our bestsellers chart with Theodore Rea.

24:27.870 --> 24:30.590
And here our troubles really begin. 

24:30.590 --> 24:35.620
But when applied to Rea's pamphlet planter Daniel Cevie and antitom,

24:35.620 --> 24:37.810
the work which heads our bestseller list,

24:37.810 --> 24:41.880
the very term bestseller is in fact a misnomer.

24:41.880 --> 24:47.290
The STN actually sold very few copies of this work to the public.

24:47.290 --> 24:50.950
Instead it was a propaganda piece, commissioned and paid for by Rea

24:50.950 --> 24:53.640
for use of a vendetta with his brother-in-law,

24:53.640 --> 24:56.270
the Baron de Planter, and his own struggle

24:56.270 --> 24:58.810
to restore his civic status. 

24:58.810 --> 25:00.910
The following had devastating court judgment,

25:00.910 --> 25:04.200
stemming from his allegations of incest against his wife,

25:04.200 --> 25:08.590
Ursula von Planter, and the Baron, Rea had been stripped

25:08.590 --> 25:11.500
of his Genevan citizenship. 

25:11.500 --> 25:16.220
To maximize its impact while minimizing costs, Rea asked the STN

25:16.220 --> 25:17.680
to reprint the pamphlet 

25:17.680 --> 25:21.230
in a six-page tabloid newspaper-style format

25:21.230 --> 25:23.050
in tiny print. 

25:23.050 --> 25:26.390
This condensed what was originally a 72-page pamphlet

25:26.390 --> 25:30.140
into a cheap six-side broad-side sheet.

25:30.140 --> 25:33.600
Rea probably helped distribute it free of charge possibly

25:33.600 --> 25:39.290
to every household in Geneva, for he asked the STN to print 18,000 copies

25:39.290 --> 25:42.230
of it, an enormous print run for the day.

25:42.230 --> 25:46.460
Unfortunately, the STN had no sooner dispatched the first consignment

25:46.460 --> 25:49.400
to the pamphlet, then Rea dropped dead,

25:49.400 --> 25:51.780
presumably from a stress-related illness.

25:51.780 --> 25:56.330
The pamphlets probably never reached their intended audience.

25:56.330 --> 26:00.350
We've been unable to trace a single copy of the tabloid edition,

26:00.350 --> 26:04.680
which was presumably destroyed by Rea's heirs or the Baron's agents.

26:04.680 --> 26:07.360
Thus, Rea proves to be something of a Trojan horse,

26:07.360 --> 26:11.970
a dish find concealing a mortal threat to our project.

26:11.970 --> 26:14.170
His presence distorts our bestseller list

26:14.170 --> 26:15.840
and our bestselling author list, 

26:15.840 --> 26:19.080
while the unlikely keyword combination, Geneva,

26:19.080 --> 26:23.160
incest and politics, hardly represents the richness

26:23.160 --> 26:26.910
and sophistication of Enlightenment political discourse.

26:26.910 --> 26:30.390
This keyword combination also highlights the local dimension

26:30.390 --> 26:31.640
of our archive. 

26:31.640 --> 26:34.290
Although the Baron de Planter was to achieve Europe wide fame

26:34.290 --> 26:36.410
as a minor player in another scandal,

26:36.410 --> 26:37.990
the Diamond Necklace Affair, 

26:37.990 --> 26:40.780
the Rea case was essentially a marital dispute

26:40.780 --> 26:43.340
with a Genevan political dimension. 

26:43.340 --> 26:46.170
Rea certainly sent copies of these pamphlets into France,

26:46.170 --> 26:48.580
hoping to discredit the Baron with his princely patron,

26:48.580 --> 26:52.190
Cardinal de Rohan, and the STN sent others to business contacts

26:52.190 --> 26:55.550
across Europe but they had little impact.

26:55.550 --> 26:58.960
Indignant booksellers returned most copies unsold

26:58.960 --> 27:01.840
and Rohan stood by his client. 

27:01.840 --> 27:04.970
Thus, the Rea case highlights the problem of commissioned works

27:04.970 --> 27:09.060
within our dataset and raises worrying questions of localism.

27:09.060 --> 27:11.720
Both issues challenge the assumption that we're dealing

27:11.720 --> 27:14.390
with a representative archive. 

27:14.390 --> 27:17.370
This may come as a relief to the good Calvinist burghers of Geneva,

27:17.370 --> 27:19.530
horrified at the sight of the striking correlation

27:19.530 --> 27:24.300
of our database keywords, "Geneva, incest and scandal," but for us,

27:24.300 --> 27:30.040
the Rea case was a mere harbinger of the devastating conceptual problems

27:30.040 --> 27:34.510
that would arise once we began to analyze our data on the structure

27:34.510 --> 27:37.120
of the bookcase in earnest. 

27:37.120 --> 27:40.270
But that part of the story is to be told in Mark's book,

27:40.270 --> 27:43.000
so I'm now going to hand over to him.

27:43.000 --> 27:44.490
 

27:44.490 --> 27:47.160
 

27:47.160 --> 27:49.510
>> Thanks, Simon.   [Background noise]

27:49.510 --> 27:59.040
 

27:59.040 --> 28:02.970
>> Say it afterward, the graphics do get better.

28:02.970 --> 28:11.750
But I wanted to begin by showing you this today, because it means a lot

28:11.750 --> 28:15.340
to me because it was our first attempt at mapping.

28:15.340 --> 28:23.210
I've created it back in 2007, so on the wall of my Neuchatel office.

28:23.210 --> 28:31.570
The orange stickers represent the towns that the STN corresponded

28:31.570 --> 28:35.120
and the lines are unknown trade routes.

28:35.120 --> 28:38.690
So it's very much the beginnings of our thinking

28:38.690 --> 28:42.950
about the STN's trade networks. 

28:42.950 --> 28:47.500
And I think looking at it and thinking about it over a period

28:47.500 --> 28:51.940
of time helped me to really think deeper

28:51.940 --> 28:56.740
about the 18th century book market. 

28:56.740 --> 29:03.500
So as Simon has explained, the grant application that we drafted back

29:03.500 --> 29:09.660
in late 2006 was rather optimistic. 

29:09.660 --> 29:13.290
How far we expected to reveal that patterns of demand

29:13.290 --> 29:17.570
for Enlightenment text differ across time, over time

29:17.570 --> 29:20.720
and across territorial space. 

29:20.720 --> 29:26.420
Which author's books and subjects sold best were throughout Europe?

29:26.420 --> 29:30.830
What proportion of titles sent by the STN could be associated

29:30.830 --> 29:33.930
with the Enlightenment, with the high Enlightenment,

29:33.930 --> 29:35.070
with the Christian Enlightenment, 

29:35.070 --> 29:38.270
with the Grub Street Enlightenment, et cetera.

29:38.270 --> 29:45.350
So many ambitious questions that we had back then.

29:45.350 --> 29:49.720
Now, five years later, we think that we can begin to answer some

29:49.720 --> 29:53.070
of these questions, or at least get closer

29:53.070 --> 29:56.550
than other scholars have managed. 

29:56.550 --> 29:59.900
But it proved more difficult to get there than we imagined.

29:59.900 --> 30:07.880
So for me today my role is to talk about the flies in the ointment,

30:07.880 --> 30:12.180
and especially how we decided to deal with them.

30:12.180 --> 30:13.190
 

30:13.190 --> 30:18.050
The biggest problem, the one that changed our project from top

30:18.050 --> 30:21.900
to bottom, as Simon has just alluded to,

30:21.900 --> 30:26.400
is that it quickly became obvious to us as we were looking for the data

30:26.400 --> 30:31.560
that the STN archives are not representative

30:31.560 --> 30:35.460
as previously thought.   Bookselling from Neuchatel --

30:35.460 --> 30:38.170
 

30:38.170 --> 30:42.270
I don't know if everyone knows where Neuchatel is;

30:42.270 --> 30:45.670
I'm not sure I can point, but just under the left-hand side

30:45.670 --> 30:48.920
of Switzerland, west of Switzerland --

30:48.920 --> 30:54.870
is different, was a different affair from bookselling

30:54.870 --> 31:00.390
in London or Paris, Amsterdam. 

31:00.390 --> 31:04.930
Now, to the uninitiated this may hardly surprise.

31:04.930 --> 31:10.420
Nonetheless, it was the standard interpretation to see the opposite,

31:10.420 --> 31:13.730
certainly dancers' interpretation. 

31:13.730 --> 31:18.600
The reason for seeing this network is relatively homogenous.

31:18.600 --> 31:21.660
Putting such faith in the STN archives

31:21.660 --> 31:27.400
as a representative source was as follows.

31:27.400 --> 31:32.460
First, because a large part of the print rooms

31:32.460 --> 31:37.960
of new additions were immediately swapped amongst publishers,

31:37.960 --> 31:44.130
wholesalers from London to Geneva, all across Europe, quickly ended up,

31:44.130 --> 31:46.940
it was thought, with pretty much the same stock.

31:46.940 --> 31:50.220
And because booksellers, 

31:50.220 --> 31:54.340
because these wholesalers didn't allow returns, booksellers all

31:54.340 --> 31:59.520
across Europe tended to just order what they thought they could

31:59.520 --> 32:01.230
 

32:01.230 --> 32:04.600
 

32:04.600 --> 32:09.700
In other words, the STN stopped or could get hold of almost anything,

32:09.700 --> 32:12.140
and its Europe-wide clientele, 

32:12.140 --> 32:14.800
only ordered what they thought they could shift.

32:14.800 --> 32:17.520
So the story went.   The archive, the STN's archive,

32:17.520 --> 32:20.470
 

32:20.470 --> 32:23.020
was thus considered an exceptional source

32:23.020 --> 32:27.220
for general European book trade inquiries.

32:27.220 --> 32:28.340
 

32:28.340 --> 32:33.500
So pretend the paper not there and sort of Google mockup

32:33.500 --> 32:39.000
and for a little bit of precision it's still a very basic affair.

32:39.000 --> 32:43.140
But it sort of confirmed this initial thinking.

32:43.140 --> 32:47.960
All of the points on this network here, the towns where correspondents

32:47.960 --> 32:51.790
of the STN lived in, they're all equally weighted.

32:51.790 --> 32:57.720
And the possibilities for the Neuchatel booksellers

32:57.720 --> 33:05.330
to source books, to send them, seem very extensive from this.

33:05.330 --> 33:10.810
Distant markets seem extremely accessible.

33:10.810 --> 33:17.680
Resembles in that manner a sort of London tube map.

33:17.680 --> 33:20.740
Nothing is prioritized in a map like that.

33:20.740 --> 33:26.580
We can see the Queen's part is linked to Battle Green.

33:26.580 --> 33:29.140
We know people could make the trip. 

33:29.140 --> 33:34.140
We can see exactly how they would do it, but we don't know is if they do.

33:34.140 --> 33:35.230
 

33:35.230 --> 33:42.750
And I think that's indicative of a lot of work

33:42.750 --> 33:46.830
into 18th century networks, certainly from the historian side.

33:46.830 --> 33:49.590
We tend to get extremely excited about the possibilities

33:49.590 --> 33:51.870
of this network, what could happen, 

33:51.870 --> 33:56.940
and overlook occasionally the realities.

33:56.940 --> 33:59.020
And we were as guilty as anyone as that

33:59.020 --> 34:03.440
when we initially designed the project.

34:03.440 --> 34:08.240
Our idea was to flood this sort of static network

34:08.240 --> 34:10.400
with the STN's real sales. 

34:10.400 --> 34:15.760
As Simon, Darnton had only used a sample of orders,

34:15.760 --> 34:18.430
of the legal books, and he'd only looked at France.

34:18.430 --> 34:21.190
So our idea was to flood this huge network

34:21.190 --> 34:23.460
with the whole sales of the STN. 

34:23.460 --> 34:30.850
We then compared the popularity of Rousseau in northern Germany

34:30.850 --> 34:35.180
to southern France, asked whether the American Revolution was a more

34:35.180 --> 34:40.010
important topic in Paris or Marseilles.

34:40.010 --> 34:44.090
Alas, it's not as simple as that. 

34:44.090 --> 34:49.670
And these static networks and discourses of book trade uniformity,

34:49.670 --> 34:52.510
are fatally misleading, and I'll show you why.

34:52.510 --> 35:03.050
[Background noise] 

35:03.050 --> 35:09.760
>> So this is the current task bed for our online interface.

35:09.760 --> 35:12.970
It'll be available to SHARP delegates and to yourselves

35:12.970 --> 35:16.660
to play around with next week. 

35:16.660 --> 35:24.090
And the address, the Web site address is here

35:24.090 --> 35:26.290
with the user name and the password. 

35:26.290 --> 35:29.560
I believe it'll be put online tomorrow,

35:29.560 --> 35:34.360
and it will be available until next Monday.

35:34.360 --> 35:39.390
After then, it will be taken offline temporarily

35:39.390 --> 35:43.070
until it's finally ready, but you can find any details

35:43.070 --> 35:47.520
about the project at c18booktrade dot com.

35:47.520 --> 35:49.970
Just a word of warning, it isn't finished.

35:49.970 --> 35:52.700
Everything isn't fully checked, so I wouldn't use it

35:52.700 --> 35:57.390
for academic purposes yet, the dates or the structures,

35:57.390 --> 35:59.300
but it will give you a very good impression.

35:59.300 --> 36:01.320
We're getting there slowly.   >> And please be back to that.

36:01.320 --> 36:04.710
 

36:04.710 --> 36:05.770
>> Yes, absolutely.   The book has common sections.

36:05.770 --> 36:07.750
 

36:07.750 --> 36:14.970
If you could feed that, that would be fantastic.

36:14.970 --> 36:17.290
So yeah, this question of representativeness.

36:17.290 --> 36:23.720
We're going to start on our database by ranking sounds.

36:23.720 --> 36:33.350
So if we turn this into a map, I'm going to rank the sales,

36:33.350 --> 36:39.020
the whole [inaudible] sales between 1769 and 1794.

36:39.020 --> 36:43.500
 

36:43.500 --> 36:52.060
So visualize here about 60,000 separate transactions,

36:52.060 --> 36:57.560
around 400,000 copies of 4,000 different books.

36:57.560 --> 37:02.100
Essentially it's the same as those previous maps I've been showing you.

37:02.100 --> 37:08.620
But now it's actually weighted by the actual books clients received.

37:08.620 --> 37:11.910
To some extent producing this was one

37:11.910 --> 37:15.570
of the major goals of the project. 

37:15.570 --> 37:19.050
And already we can see some significant changes

37:19.050 --> 37:22.370
from a static mockup.   The tight concentration of sales

37:22.370 --> 37:24.350
 

37:24.350 --> 37:28.340
around the Suisse Romande is noticeable, as is the lack

37:28.340 --> 37:32.500
of real sales to western France. 

37:32.500 --> 37:36.910
But nonetheless, it has a relatively wide coverage.

37:36.910 --> 37:39.510
Paris and Versailles are well represented,

37:39.510 --> 37:43.770
so we're relatively happy with that.   Gave us food for thought.

37:43.770 --> 37:45.060
 

37:45.060 --> 37:50.470
It was different, but it wasn't enough for us to totally break

37:50.470 --> 37:54.480
with the idea of the STN as a representative archive.

37:54.480 --> 37:58.060
Let me just switch to purchases. 

37:58.060 --> 38:00.710
So this is where the STN purchased their books

38:00.710 --> 38:05.010
 

38:05.010 --> 38:10.570
 

38:10.570 --> 38:16.280
This one's a bit more surprising.   So yes, they started networks,

38:16.280 --> 38:20.440
 

38:20.440 --> 38:23.440
show that STN could source works from anywhere.

38:23.440 --> 38:26.500
They had the context to, but they didn't use them.

38:26.500 --> 38:29.410
It's too expensive, too much hassle. 

38:29.410 --> 38:35.180
They almost exclusively traded in Neuchatel, printed books,

38:35.180 --> 38:41.280
all those that they source locally from L'Usine, Geneva, Evadone,

38:41.280 --> 38:47.390
and to some extent Lyon you can see there in France.

38:47.390 --> 38:49.680
Remember, the majority of 18th century books

38:49.680 --> 38:51.410
in this period was still printed, 

38:51.410 --> 38:55.110
French language books were still printed in Paris

38:55.110 --> 38:59.220
or the low countries, Amsterdam and the likes, London.

38:59.220 --> 39:05.160
And the STN are not sourcing these books in any significant numbers.

39:05.160 --> 39:08.930
To gives us a scale of the problem, in Darnston's "Corpse

39:08.930 --> 39:19.420
of Clandestine Literature," 144 of the 457 STN works

39:19.420 --> 39:24.940
that he has listed there were never touched once by the STN.

39:24.940 --> 39:29.510
They applauded titles like "The Dog after the Monks," or its sequel,

39:29.510 --> 39:31.920
 

39:31.920 --> 39:33.540
 

39:33.540 --> 39:37.440
But they took the order and they said, never heard of it;

39:37.440 --> 39:40.090
you'll have to go to Amsterdam for that.

39:40.090 --> 39:42.030
 

39:42.030 --> 39:45.280
So for our purposes this was both fascinating

39:45.280 --> 39:46.730
and potentially catastrophic. 

39:46.730 --> 39:52.910
We clearly had a massive book history story to tell,

39:52.910 --> 39:58.330
the reimagining of the 18th century book trade on polycentric grounds,

39:58.330 --> 40:05.510
et cetera, with Neuchatel just one unrepresentative piece

40:05.510 --> 40:06.090
of the puzzle. 

40:06.090 --> 40:09.240
But our But our Enlightenment ambitions looked

40:09.240 --> 40:11.120
on rather dubious grounds.   Perhaps they still do, we'll see.

40:11.120 --> 40:13.440
 

40:13.440 --> 40:15.990
And it gets worse.   And we switch back to sales.

40:15.990 --> 40:20.240
 

40:20.240 --> 40:23.330
 

40:23.330 --> 40:26.410
What we have here is the whole 25 years --

40:26.410 --> 40:27.850
this is the map I showed previously --

40:27.850 --> 40:32.160
the whole 25 years of the STN's trade being representative.

40:32.160 --> 40:38.330
Now, we want to just keep an eye on Paris as I changed this

40:38.330 --> 40:43.510
to give just the 1770s, Paris and Versailles, northern France.

40:43.510 --> 40:55.040
[Background noise] 

40:55.040 --> 40:58.700
>> So Paris drops in the 1770s to a small.

40:58.700 --> 41:01.650
It represents about 2 percent. 

41:01.650 --> 41:06.730
In this detail box it says "Paris, 1.85 percent,

41:06.730 --> 41:10.490
and Versailles is point 1 percent.   That's the 1770s.

41:10.490 --> 41:12.040
 

41:12.040 --> 41:14.510
If we this to the 1780s--   [Background noise]

41:14.510 --> 41:24.530
 

41:24.530 --> 41:28.590
>> -- Paris and Versailles become massive players.

41:28.590 --> 41:31.790
 

41:31.790 --> 41:38.330
Paris, there are 13.9 percent of the STN sales, Versailles, 7.9.

41:38.330 --> 41:39.540
 

41:39.540 --> 41:43.200
So we evidently have big variations in spatial distribution

41:43.200 --> 41:46.010
over time to contend with, too. 

41:46.010 --> 41:49.950
Paris did not become the center of the Enlightenment in 1780

41:49.950 --> 41:53.490
 

41:53.490 --> 41:56.220
 

41:56.220 --> 42:00.450
And I can show you this in another way by comparing towns.

42:00.450 --> 42:01.510
If we compare--   [Background noise]

42:01.510 --> 42:11.120
 

42:11.120 --> 42:12.510
>> -- Paris here-- 

42:12.510 --> 42:17.040
[Background noise]   >> -- to La Chaux near Neuchatel--

42:17.040 --> 42:21.140
 

42:21.140 --> 42:22.510
 

42:22.510 --> 42:30.040
[Background noise]   >> -- this is the Paris spike.

42:30.040 --> 42:31.160
 

42:31.160 --> 42:37.780
That's why our 1780 graph is giving us a radically different one.

42:37.780 --> 42:40.900
In general, the STN sold almost nothing to Paris

42:40.900 --> 42:44.220
through their whole history, the capital of Enlightenment,

42:44.220 --> 42:47.960
apart from this huge spike. 

42:47.960 --> 42:56.290
I can explain very briefly why that is, by comparing some authors.

42:56.290 --> 42:57.510
So if we compare--   [Background noise]

42:57.510 --> 43:06.050
 

43:06.050 --> 43:15.510
>> -- famous Breso, Voltaire.   [Background noise]

43:15.510 --> 43:32.190
 

43:32.190 --> 43:37.030
>> This is Voltaire's sales in red and Breso's in blue.

43:37.030 --> 43:41.290
Voltaire's red line is actually representing

43:41.290 --> 43:43.390
about 100 different works of his, 

43:43.390 --> 43:50.680
selling modestly throughout the 1770s and slightly decreasing,

43:50.680 --> 43:55.010
or significantly decreasing in the 1780s after his death.

43:55.010 --> 44:01.210
Rousseau's is a huge job printing, sent to Paris in the early 1780s;

44:01.210 --> 44:04.080
the same with the works of Louis Sebastian Mercier.

44:04.080 --> 44:10.270
It's the same with the works of Rea, through Geneva.

44:10.270 --> 44:16.390
And I could go on, pulling apart dissemination maps

44:16.390 --> 44:23.220
in 1,000 different ways, revealing discrepancies across the board.

44:23.220 --> 44:27.780
Instead, I'll try and just tell you briefly how we're dealing

44:27.780 --> 44:28.840
with the issues.   So to recap, we can't quite get

44:28.840 --> 44:31.070
 

44:31.070 --> 44:33.880
to the Enlightenment for several reasons.

44:33.880 --> 44:38.140
First, the STN predominantly traded Swiss editions.

44:38.140 --> 44:41.420
Second, aside from job printing and commissions,

44:41.420 --> 44:43.560
the work hardly reached Paris. 

44:43.560 --> 44:47.500
The same was true for London, Amsterdam, Brussels,

44:47.500 --> 44:51.150
all of that northern book-producing region.

44:51.150 --> 44:56.880
Third, because the actor is redistributors of books

44:56.880 --> 45:03.630
and a publisher, often with large commissioned orders,

45:03.630 --> 45:08.290
we're sometimes comparing apples with oranges, Breso with Voltaire.

45:08.290 --> 45:13.010
Fourth, and finally, the data shows huge variations

45:13.010 --> 45:17.500
about how they operated their own business over time.

45:17.500 --> 45:21.940
So if you imagine that this 20-year block we're trying to discuss,

45:21.940 --> 45:24.620
they began the business in 1769. 

45:24.620 --> 45:28.030
Two years later in 1771, they've got ten books in stock,

45:28.030 --> 45:29.820
all of which they printed.   By 1785, they have 1,500.

45:29.820 --> 45:34.870
 

45:34.870 --> 45:37.060
So time is a huge problem. 

45:37.060 --> 45:39.240
Obviously, any books that were published

45:39.240 --> 45:42.610
in the early 1770s they're likely to be selling less of than

45:42.610 --> 45:44.960
at the height of their own business. 

45:44.960 --> 45:56.090
So our ability to deal with these issues lies

45:56.090 --> 45:59.020
in how we constructed the database. 

45:59.020 --> 46:05.010
This is a typical page of the manuscripts we're using.

46:05.010 --> 46:07.310
 

46:07.310 --> 46:17.810
So you can see here, folio 280, 20th of August 1772, G.C. Walter.

46:17.810 --> 46:19.670
We know that's George Conrad Walter. 

46:19.670 --> 46:22.380
From other sources we can give you his street address,

46:22.380 --> 46:27.100
lots of biographical detail about him.

46:27.100 --> 46:33.380
He owes the following accounts for Ballow, a box of books marked W,

46:33.380 --> 46:39.020
number 59, sent via John, J.J. Habistock in Moiter,

46:39.020 --> 46:43.640
which is a little town just bit across the lake from Neuchatel.

46:43.640 --> 46:46.550
And he's bought all these books, so the first one is Kesetiaan,

46:46.550 --> 46:50.400
and the second one is also Kesetiaan,

46:50.400 --> 46:54.190
just volumes 6, 7, 8, and 9.   Now, we know from other sources

46:54.190 --> 46:56.120
 

46:56.120 --> 47:00.100
that this is Voltez Kesetiaan salon cyclic BEDI.

47:00.100 --> 47:05.200
Addison, the next one, is Addison's [inaudible], et cetera.

47:05.200 --> 47:13.320
So from the manuscript data, we have the basic sales,

47:13.320 --> 47:17.860
and from elsewhere we can fill in all the addition details.

47:17.860 --> 47:25.180
This, as Simon has demonstrated, all goes in here.

47:25.180 --> 47:26.420
 

47:26.420 --> 47:29.280
And this hyperanalytical approach, 

47:29.280 --> 47:32.800
once we've got it all, comes into the database.

47:32.800 --> 47:45.310
So if we browse a client, we're going to look at Walter,

47:45.310 --> 47:47.070
 

47:47.070 --> 48:00.360
George Conrad, here, not just that page, but we can visualize

48:00.360 --> 48:04.960
and analyze his whole trade with the STN throughout the whole period.

48:04.960 --> 48:10.550
So this was Walter's data stream, if you like, what was going in and out.

48:10.550 --> 48:15.070
Each one of these, we can get the full bibliographic details.

48:15.070 --> 48:18.890
And because it's so structured, well, these queries would allow us

48:18.890 --> 48:27.830
to query any of this information by anything else, so we can query

48:27.830 --> 48:32.740
by publication place or by number of sheets, or everything is

48:32.740 --> 48:36.150
so structured in that way. 

48:36.150 --> 48:41.480
So as you can see, these are STN editions he's actually ordering

48:41.480 --> 48:45.420
at this time. 

48:45.420 --> 48:51.060
My book, my second book that I'm currently in the process of writing

48:51.060 --> 48:57.350
with Simon, is going to try and rewrite the history of the STN

48:57.350 --> 49:01.730
and to some extent make a contribution

49:01.730 --> 49:04.590
to the European book trade using all of this data.

49:04.590 --> 49:13.160
So it should act both as a guide to the database,

49:13.160 --> 49:17.350
to understanding how it's put together and its facts and aim

49:17.350 --> 49:24.310
to explain this conception of two different markets, where the STN fit

49:24.310 --> 49:29.660
in the European book market, using my book,

49:29.660 --> 49:34.390
using this hyperanalytical approach. 

49:34.390 --> 49:36.760
We're still a long way from the Enlightenment,

49:36.760 --> 49:41.970
which is the subject of today's talk.

49:41.970 --> 49:44.680
We've got two strategies to get there.

49:44.680 --> 49:48.810
First, we, potentially others as well,

49:48.810 --> 49:52.070
can add more data to this database. 

49:52.070 --> 49:56.420
We have Neuchatel now, but there's plenty of other archives

49:56.420 --> 49:58.860
around in Europe if you look hard enough.

49:58.860 --> 50:03.470
There's also a lot of other bibliometric sources we can use

50:03.470 --> 50:05.580
and add. 

50:05.580 --> 50:10.640
Hundreds of extant booksellers catalogs give us a lot of this sort

50:10.640 --> 50:14.970
of information, journals, newspaper reviews,

50:14.970 --> 50:19.570
all sorts of book trade-related events that we can pin in time

50:19.570 --> 50:23.360
and space and out to the same system to try and compensate

50:23.360 --> 50:25.610
from this Neuchatel bias we have. 

50:25.610 --> 50:30.370
I'll be speaking about these plans in a shop on Sunday.

50:30.370 --> 50:34.510
And second, in the meantime, we've introduced the whole series

50:34.510 --> 50:38.570
of tools we've got in the options menu here,

50:38.570 --> 50:44.290
that allow us to compensate for the biases in the Neuchatel source.

50:44.290 --> 50:45.720
 

50:45.720 --> 50:51.290
So queries here, these affect the global database.

50:51.290 --> 50:56.720
So queries can be restricted by time to minimalize corruptions resulting

50:56.720 --> 51:02.110
from changing market conditions, by space to gauge variation

51:02.110 --> 51:07.330
in regional trade patterns from national averages, by source data

51:07.330 --> 51:14.510
to compensate for the small holes in the archive, by publication place,

51:14.510 --> 51:19.890
to address the overrepresentation of Neuchatel and Swiss-printed works,

51:19.890 --> 51:26.040
by work type, to eliminate anomalous commissioned editions, like Breso's.

51:26.040 --> 51:28.580
And finally, client type 

51:28.580 --> 51:32.700
to distinguish the wholesale from the retail trades.

51:32.700 --> 51:35.840
So let's examine this but I'll just show you how it works in briefly.

51:35.840 --> 51:43.040
If we wanted to do any of those searches I've done before,

51:43.040 --> 51:45.470
 

51:45.470 --> 51:50.090
we could for example, eliminate STN editions

51:50.090 --> 51:53.990
or eliminate commissioned editions, which help us deal

51:53.990 --> 51:54.670
with that question 

51:54.670 --> 51:59.040
of representativeness a little bit while we're waiting

51:59.040 --> 52:01.710
for further data from other sources. 

52:01.710 --> 52:04.640
And at that point I'll hand you back to Simon briefly.

52:04.640 --> 52:06.820
 

52:06.820 --> 52:09.300
>> Thank you very much, Mark. 

52:09.300 --> 52:11.590
Those of you who are going to use the database,

52:11.590 --> 52:15.190
we strongly encourage you to look at these options menus.

52:15.190 --> 52:17.670
The first two are about data integrity

52:17.670 --> 52:22.650
because of the sources we've used, and they all have definitions

52:22.650 --> 52:24.950
and details about why you might want to turn them off

52:24.950 --> 52:27.160
in many cases or leave them on. 

52:27.160 --> 52:31.440
So you've got edition types, but you can also look in terms of clients,

52:31.440 --> 52:36.250
commissioning clients, say you cut out people like Breso and Rea,

52:36.250 --> 52:39.780
wholesale clients, Swiss and otherwise.

52:39.780 --> 52:42.900
We might have broken that one down further I've begun feel

52:42.900 --> 52:46.270
to feel in the last week. 

52:46.270 --> 52:50.460
And we've also have a few women in the database, far less than men,

52:50.460 --> 52:54.410
but we decided that we'd allow some sort of analysis of the trade.

52:54.410 --> 52:57.900
Women in the book trade were said to be more free than women elsewhere

52:57.900 --> 53:01.240
to conduct their businesses, and I think our data bears that out,

53:01.240 --> 53:04.150
but the data says so little it is a problem.

53:04.150 --> 53:07.800
But we hope that someone will find that one particularly useful.

53:07.800 --> 53:10.320
It's not something we've investigated greatly,

53:10.320 --> 53:12.050
and I think we need more data. 

53:12.050 --> 53:15.710
And then, one can also look at things such as works,

53:15.710 --> 53:20.520
markers of illegality, so you could look at your searches to work

53:20.520 --> 53:24.690
in Darnton's illegal corpus or on the papal index

53:24.690 --> 53:29.570
or Joseph's index and so for the search.

53:29.570 --> 53:33.130
In a sense, this is our way with dealing with the key problem,

53:33.130 --> 53:37.940
the problem I want to say thank you, Mark, for so destroying our faith

53:37.940 --> 53:39.490
in the representativeness. 

53:39.490 --> 53:41.300
It's a forge of discovery for both of us,

53:41.300 --> 53:43.960
but in a sense Mark was entering the data and he got onto some

53:43.960 --> 53:46.930
of these problems; therefore, sooner than I did.

53:46.930 --> 53:50.510
And that's really why we decided to write the books we originally did

53:50.510 --> 53:52.380
because he started out as the Enlightenment scholar

53:52.380 --> 53:54.300
and I started a book scholar. 

53:54.300 --> 53:57.650
But I was categorizing all these works and looking at them,

53:57.650 --> 54:03.600
so now the big problem even more for me than him, is what do we do

54:03.600 --> 54:06.050
in the light of our shattered faith 

54:06.050 --> 54:10.200
in the representativeness of the STN archives?

54:10.200 --> 54:12.010
We've revolutionized our understanding

54:12.010 --> 54:13.720
of the European book trade, 

54:13.720 --> 54:16.710
and I think that will carry my book forward as well as Mark's,

54:16.710 --> 54:21.860
but there is a real problem in getting beyond the local.

54:21.860 --> 54:22.940
And it's important I guess, 

54:22.940 --> 54:27.640
that I do that to make Mark's work get the attention it deserves more

54:27.640 --> 54:31.430
broadly so people don't pigeonhole it as just another STN book,

54:31.430 --> 54:35.610
because I don't think it is for a minute.

54:35.610 --> 54:39.680
So in other words, if the STN was a distantly Swiss printing house,

54:39.680 --> 54:43.100
how much can it tell us about wider Enlightenment culture?

54:43.100 --> 54:45.420
Now, some of these options have only been available for a week,

54:45.420 --> 54:49.230
and I've been grappling, sweating, blogged over this question.

54:49.230 --> 54:54.390
It had been bothering me for many months since we reversed the books,

54:54.390 --> 54:55.670
particularly as I began to hear 

54:55.670 --> 54:57.390
about what Mark was putting into his drafts.

54:57.390 --> 55:02.670
Our first part of the answer was to develop the new options,

55:02.670 --> 55:06.720
compensating the problems in our data to enable us and other scholars

55:06.720 --> 55:09.860
to better interpret it, and we hope that that will lead us

55:09.860 --> 55:13.460
to draw wider representative, and comparative insights.

55:13.460 --> 55:15.340
To illustrate that point, 

55:15.340 --> 55:20.350
I now intend to examine how our option menus can give us a more

55:20.350 --> 55:23.710
nuanced and we hope more representative view of two things

55:23.710 --> 55:26.510
that we promised in our title today.   [Mumbling voice]

55:26.510 --> 55:38.090
 

55:38.090 --> 55:40.230
>> So banned books in Enlightenment. 

55:40.230 --> 55:44.110
Let us start with the contours of the illegal trade.

55:44.110 --> 55:46.750
But how is this to be defined? 

55:46.750 --> 55:51.690
The database as you've just seen, offers us a number of measures.

55:51.690 --> 55:53.340
But we could do worse than concentrate

55:53.340 --> 55:57.380
on Darnton's corpus of highly illegal works.

55:57.380 --> 55:59.750
We might also be tempted if we do this,

55:59.750 --> 56:04.220
to compare his bestsellers lists based on booksellers orders,

56:04.220 --> 56:08.050
with our own table of what the STN actually supplied,

56:08.050 --> 56:11.570
and if we do this -- I am going to need to move back to the slide show

56:11.570 --> 56:20.660
that somehow has been taking out, so we'll just push that forward.

56:20.660 --> 56:25.850
You can see our top 10 versus Darnton's top 10.

56:25.850 --> 56:29.230
The two lists, as it is I think immediately apparent,

56:29.230 --> 56:30.700
are very different. 

56:30.700 --> 56:34.450
Indeed, they have only two works in common.

56:34.450 --> 56:39.070
In contrast to Darnton's top 10, ours consist primarily of works

56:39.070 --> 56:44.230
by serious and often philosophic writers, whereas Darnton's is headed

56:44.230 --> 56:49.370
by a variety of things, but one associates his work partly

56:49.370 --> 56:53.920
with discovering scandalous works and pornographic works,

56:53.920 --> 56:57.280
but we also have clearly have some important philosopher,

56:57.280 --> 57:00.210
Dolbach, Reynaud, and so forth.   Why are the two so different?

57:00.210 --> 57:02.980
 

57:02.980 --> 57:07.720
Primarily, it's because ours is chock-full of commissioned editions,

57:07.720 --> 57:13.200
such as l'asin d'maison's contract conjugal, a work with no sales

57:13.200 --> 57:16.870
at all in Darnton's corpus, and the works of the young philosophe

57:16.870 --> 57:19.890
and future revolutionary, Jacques-Pierre Brissot.

57:19.890 --> 57:25.080
Such works were frequently unique in their STN editions, and hence they

57:25.080 --> 57:28.980
and their authors are overrepresented in our statistics

57:28.980 --> 57:31.880
as a proportion of the wider trade. 

57:31.880 --> 57:34.950
We might, therefore, decide to exclude

57:34.950 --> 57:39.640
such commissioned works using our options menu, and if we do that,

57:39.640 --> 57:43.780
we get a somewhat different bestsellers table.

57:43.780 --> 57:48.510
The works in blue are also in Darnton's top ones,

57:48.510 --> 57:53.240
so now we have six of them in common and I've also recorded

57:53.240 --> 57:55.960
which ones appeared in our previous table

57:55.960 --> 58:00.850
 

58:00.850 --> 58:02.770
 

58:02.770 --> 58:07.250
Among the heavyweight works of Raynal, Voltaire and Linguet

58:07.250 --> 58:10.870
in our table, we now see some of Darnton's bestsellers then,

58:10.870 --> 58:12.870
including a scandalous political biography,

58:12.870 --> 58:16.920
the scandalous political biography, the anecdotes du Madame du Barry,

58:16.920 --> 58:21.070
his futuristic fantasy, [titling in French], "The Year 2440,"

58:21.070 --> 58:22.490
and pornography [titling in French]. 

58:22.490 --> 58:30.240
But we still have STN editions dominating the topmost Stratter,

58:30.240 --> 58:33.510
albeit works more genuinely popular and better known

58:33.510 --> 58:35.490
than the Contract Conjugal. 

58:35.490 --> 58:39.990
Perhaps then, we should exclude STN editions altogether,

58:39.990 --> 58:44.780
and this would produce a list like this, actually slightly less

58:44.780 --> 58:48.090
of parallel to Darnton's top 10. 

58:48.090 --> 58:54.230
So this list is much closer, despite that, to Darnton's bestseller table,

58:54.230 --> 58:57.260
at least in tone, hated by a scandalous biography

58:57.260 --> 59:00.330
of Louis XV's mistress and including a French translation

59:00.330 --> 59:04.890
of Moll Flanders alongside three further licentious works.

59:04.890 --> 59:08.740
In fact, it's actually more pornographically inclined

59:08.740 --> 59:10.970
than Darnton's top 10. 

59:10.970 --> 59:14.870
And this is arguably, our most representative list

59:14.870 --> 59:17.340
of illegal bestsellers. 

59:17.340 --> 59:23.290
But how significant was this illegal sector and how was it structured?

59:23.290 --> 59:25.870
Well, here is my chance to name drop --

59:25.870 --> 59:29.930
Carol Armbruster, and thank her once more for inviting us --

59:29.930 --> 59:33.800
because she edited a book that contains an essay

59:33.800 --> 59:38.530
by the French cultural historical Roger Chartier, who was brave enough

59:38.530 --> 59:42.060
to estimate the illegal sector at 50 percent

59:42.060 --> 59:45.860
of the entire 18th century French book trade.

59:45.860 --> 59:50.110
This, when combined with Darnton's and indeed now our own statistics,

59:50.110 --> 59:54.830
might lead the unwary to assume that 18th century France was awash

59:54.830 --> 59:59.980
with pornography and graphic accounts of the royal sex life.

59:59.980 --> 1:00:03.390
But illegal covers a multitude of sins.

1:00:03.390 --> 1:00:07.500
It includes many innocuous titles published outside the formal

1:00:07.500 --> 1:00:11.340
channels of censorship, as well as pirated foreign editions

1:00:11.340 --> 1:00:14.730
of works whose publishing rights, tre delage,

1:00:14.730 --> 1:00:17.030
were held by French booksellers. 

1:00:17.030 --> 1:00:20.690
This latter group includes a large proportion

1:00:20.690 --> 1:00:23.930
of Swiss editions sold by the STN. 

1:00:23.930 --> 1:00:27.670
Nonetheless, a striking 28 percent of the STN's trade

1:00:27.670 --> 1:00:29.050
with France was composed 

1:00:29.050 --> 1:00:34.300
of seriously illegal libertine works listed in Darnton's corpus.

1:00:34.300 --> 1:00:38.120
Illegality clearly matters. 

1:00:38.120 --> 1:00:42.570
Perhaps then we should interrogate this illegal sector in the round.

1:00:42.570 --> 1:00:46.800
Here, keyword analysis, using our taxonomies that we've developed,

1:00:46.800 --> 1:00:48.520
is our most useful tool, 

1:00:48.520 --> 1:00:52.880
and it produces some slightly unexpected results.

1:00:52.880 --> 1:00:54.610
Here is our keyword rankings. 

1:00:54.610 --> 1:00:56.710
I hope they're visible on the screen,

1:00:56.710 --> 1:01:02.890
for works in Darnton's corpus and their sales by the STN.

1:01:02.890 --> 1:01:09.270
At the top of this list is philosophe, our catchall term

1:01:09.270 --> 1:01:13.350
for a traditional Peter Gazda Enlightenment.

1:01:13.350 --> 1:01:17.220
Philosophe under our definition, is characterized

1:01:17.220 --> 1:01:22.270
by religious skepticism, demands for toleration in religion, and humanity

1:01:22.270 --> 1:01:24.930
and often also a representative element

1:01:24.930 --> 1:01:28.790
in the political sphere and criminal punishment.

1:01:28.790 --> 1:01:31.370
Such works comprise two-fifths 

1:01:31.370 --> 1:01:35.790
of the illegal sectors sales, 41 percent.

1:01:35.790 --> 1:01:38.840
Clearly, the traditional High Enlightened philosophers

1:01:38.840 --> 1:01:41.190
were important. 

1:01:41.190 --> 1:01:46.460
After philosophe on our list comes law, with 24 percent of sales,

1:01:46.460 --> 1:01:51.620
politics at just over 20 percent, religion, a similar level,

1:01:51.620 --> 1:01:56.920
and history, 15.75 percent of sales, and that doesn't include works

1:01:56.920 --> 1:02:00.810
of contemporary politics which we categorized under politics.

1:02:00.810 --> 1:02:05.760
These categories outscore erotic works of 15 and a half percent,

1:02:05.760 --> 1:02:10.450
anticlerical work at just under 11 percent, pornography at 10 percent

1:02:10.450 --> 1:02:13.090
of illegal sales, scandal at 6 percent

1:02:13.090 --> 1:02:18.070
or scandalous works concerning King Louis XV, at 5 percent.

1:02:18.070 --> 1:02:20.750
Of course, if we think it more representative to get rid

1:02:20.750 --> 1:02:23.490
of commissioned words, these figures would change.

1:02:23.490 --> 1:02:26.440
The big loser in this case is law, 

1:02:26.440 --> 1:02:29.300
with all of Rousseau's jurist provincial works,

1:02:29.300 --> 1:02:33.560
which tumbles crashing down the table to a mere 8.5 percent

1:02:33.560 --> 1:02:37.280
of sales while numbers for other keywords rise,

1:02:37.280 --> 1:02:39.830
but their order stays much the same. 

1:02:39.830 --> 1:02:42.860
Anticlerical and pornographic works now hover either side

1:02:42.860 --> 1:02:44.910
of the 15 percent barrier. 

1:02:44.910 --> 1:02:49.160
Religiously sketched coworks account for 19 percent of illegal sales,

1:02:49.160 --> 1:02:54.170
and philosophe for a whopping 45 percent.

1:02:54.170 --> 1:02:59.030
Or we might decide to cut out STN editions altogether.

1:02:59.030 --> 1:03:02.290
This makes considerable sense, for the STN's published output

1:03:02.290 --> 1:03:05.910
of illegal works reveals some marked preferences.

1:03:05.910 --> 1:03:10.510
The STN in fact, printed very little erotica, which accounts

1:03:10.510 --> 1:03:13.480
for just 2 percent of sales of their own editions,

1:03:13.480 --> 1:03:19.600
and not a single work meeting our strict definition of pornography.

1:03:19.600 --> 1:03:23.480
That definition formulated by celebrated French Revolutionary

1:03:23.480 --> 1:03:27.060
and gender historian Lynn Hunt, is limited to works designed

1:03:27.060 --> 1:03:30.600
to cause sexual arousal through the explicit description

1:03:30.600 --> 1:03:33.240
of genitalia or sexual acts.   I'm not going to show any pictures.

1:03:33.240 --> 1:03:36.510
 

1:03:36.510 --> 1:03:42.580
And if we exclude the STN editions to take account of this,

1:03:42.580 --> 1:03:46.500
we get a keyword table that looks like this.

1:03:46.500 --> 1:03:49.040
We now seem to be in territory much more familiar

1:03:49.040 --> 1:03:51.140
to students of the illegal sector. 

1:03:51.140 --> 1:03:56.060
Erotic works now account for over one-third of our sample, 35 percent;

1:03:56.060 --> 1:03:59.700
pornography for 22 percent; anticlerical

1:03:59.700 --> 1:04:04.370
and anti-Christian skeptical works, also around 22 percent.

1:04:04.370 --> 1:04:07.550
Obviously there's an overlap between categories.

1:04:07.550 --> 1:04:10.840
Nevertheless, serious philosophe still outsells all

1:04:10.840 --> 1:04:14.150
of these categories at almost 40 percent of these sales,

1:04:14.150 --> 1:04:17.490
and politics, which contains subcategories covering both

1:04:17.490 --> 1:04:21.780
political theory and public affairs, accounts for 30 percent.

1:04:21.780 --> 1:04:25.100
Against this backdrop, perhaps the most surprising discovery is

1:04:25.100 --> 1:04:30.130
that biographical text at 13 percent, denunciations of despotism

1:04:30.130 --> 1:04:33.540
at 12 and three-quarter percent and works on scandal at 12

1:04:33.540 --> 1:04:37.120
and a half percent, are less prevalent

1:04:37.120 --> 1:04:40.270
than we might have imagined.   This seamy underbelly

1:04:40.270 --> 1:04:41.680
 

1:04:41.680 --> 1:04:46.060
of 18th century illegal literature remains worthy of study,

1:04:46.060 --> 1:04:49.780
but it also needs to be kept in a proper perspective.

1:04:49.780 --> 1:04:52.930
Even in the STN archive, pornographic

1:04:52.930 --> 1:04:55.640
and scandalous biographies of the French king

1:04:55.640 --> 1:05:01.450
and his consort only account for at the end of the day, around 3 percent

1:05:01.450 --> 1:05:06.280
and 1.5 percent of total French sales respectively.

1:05:06.280 --> 1:05:12.190
And prior to 1789, the STN sold no works combining the keywords

1:05:12.190 --> 1:05:15.610
 

1:05:15.610 --> 1:05:16.810
 

1:05:16.810 --> 1:05:19.390
Moreover, the majority of publishers 

1:05:19.390 --> 1:05:22.610
who supplied the French book trade were based inside France

1:05:22.610 --> 1:05:25.170
and probably dealt far less heavily 

1:05:25.170 --> 1:05:28.860
in seriously illegal works than the STN.

1:05:28.860 --> 1:05:33.600
The STN figures undoubtedly exaggerate the illegal traffic

1:05:33.600 --> 1:05:38.240
several times over, thus French ancien regime decided he was not

1:05:38.240 --> 1:05:41.990
saturated in pornography and desacrilizing works,

1:05:41.990 --> 1:05:46.400
although obviously we ignore their existence at our peril.

1:05:46.400 --> 1:05:46.800
[comments].   So much for the illegal sector.

1:05:46.800 --> 1:05:48.830
 

1:05:48.830 --> 1:05:57.790
How then can keyword analysis 

1:05:57.790 --> 1:06:02.510
of the entire STN archive aid our understanding of the shape

1:06:02.510 --> 1:06:04.700
of popular reading and print culture 

1:06:04.700 --> 1:06:08.110
in the Francophone Enlightenment more generally?

1:06:08.110 --> 1:06:10.210
Obviously we need to remember Mark's caveats

1:06:10.210 --> 1:06:12.270
about the Swiss nature of the archive.

1:06:12.270 --> 1:06:14.030
For example, we look in vain 

1:06:14.030 --> 1:06:17.970
for Lyonnais among the scientific writers in the database,

1:06:17.970 --> 1:06:22.660
in contrast relatively minor, Swiss luminaries, except if you're

1:06:22.660 --> 1:06:27.020
in Switzerland, of course, such as Charles Bonnet, Albrecht Haller,

1:06:27.020 --> 1:06:29.930
and Tisza are ubiquitous, 

1:06:29.930 --> 1:06:33.000
We thus need to establish whether our keyword data is broadly

1:06:33.000 --> 1:06:36.660
representative and reflects more general trends.

1:06:36.660 --> 1:06:38.730
This presents us with a problem. 

1:06:38.730 --> 1:06:41.530
Previous studies of reading taste, such as those based

1:06:41.530 --> 1:06:46.030
on library records, have biases significant to the STN data.

1:06:46.030 --> 1:06:48.890
They may be geared towards the richest sections of society.

1:06:48.890 --> 1:06:51.630
The illegal may be concealed, and so on.

1:06:51.630 --> 1:06:56.270
They do not, therefore, provide a reliable standard for comparison.

1:06:56.270 --> 1:06:58.080
Eventually we hope to address this problem

1:06:58.080 --> 1:07:00.960
by incorporating the new datasets Mark mentioned.

1:07:00.960 --> 1:07:06.170
For now, we believe, we can find complementary data

1:07:06.170 --> 1:07:08.330
in the database itself. 

1:07:08.330 --> 1:07:11.710
By dividing up the STN's import trade, the books they bought,

1:07:11.710 --> 1:07:15.730
we can determine whether the French language book market addressed

1:07:15.730 --> 1:07:18.410
broadly the same concerns across Europe.

1:07:18.410 --> 1:07:22.130
And we believe that our database dataset, is large enough

1:07:22.130 --> 1:07:25.600
to support some general conclusions here.

1:07:25.600 --> 1:07:27.760
An examination of the volume of keywords sold

1:07:27.760 --> 1:07:30.670
by putative edition type suggests 

1:07:30.670 --> 1:07:33.870
that the Swiss output differed little from the rest of Europe

1:07:33.870 --> 1:07:35.530
in terms of subject matter and that 

1:07:35.530 --> 1:07:39.160
within Switzerland the STN output did not deviate greatly

1:07:39.160 --> 1:07:40.860
from the norm.   A very complex table here.

1:07:40.860 --> 1:07:43.490
 

1:07:43.490 --> 1:07:49.420
It ranks the top 12 keywords for the STN sales of Swiss works

1:07:49.420 --> 1:07:58.250
by other publishers, the second column, and then contrasts them

1:07:58.250 --> 1:08:00.110
with other edition types, 

1:08:00.110 --> 1:08:03.580
both in terms of absolute ranking and percentage sales.

1:08:03.580 --> 1:08:06.770
It's color-coded, according to a rainbow pattern,

1:08:06.770 --> 1:08:09.670
with red for the highest selling keyword in each column

1:08:09.670 --> 1:08:13.230
to show more effectively which words sold best.

1:08:13.230 --> 1:08:17.170
Gray is anything in the top 20 but outside the top 12

1:08:17.170 --> 1:08:23.760
on the Swiss non-STN editions list.   So what does it reveal?

1:08:23.760 --> 1:08:25.490
 

1:08:25.490 --> 1:08:33.060
Broadly, that the top dozen non-STN keywords and those

1:08:33.060 --> 1:08:37.090
for all non-Swiss editions were broadly similar.

1:08:37.090 --> 1:08:40.880
The top 3 keywords appear in identical order on both tables,

1:08:40.880 --> 1:08:43.380
and 9 keywords appear on both lists. 

1:08:43.380 --> 1:08:45.890
This is the third and the fourth column.

1:08:45.890 --> 1:08:48.040
In the non-Swiss rankings, the lowest ranked

1:08:48.040 --> 1:08:54.040
at the top 12 Swiss keywords is science, which appears at number 18.

1:08:54.040 --> 1:08:56.180
Works of religiosity, our catchall term

1:08:56.180 --> 1:08:58.850
for works expressing a Christian purpose and works

1:08:58.850 --> 1:09:00.700
with the keyword Christianity, 

1:09:00.700 --> 1:09:04.570
are also outside the non-Swiss top dozen but for a clear reason.

1:09:04.570 --> 1:09:08.570
The STN were a Protestant publishing house in a Protestant state.

1:09:08.570 --> 1:09:11.570
They did not tend to import religious books from Catholic states

1:09:11.570 --> 1:09:17.010
such as France, Belgium, Avion, Italy, and much of southern Germany.

1:09:17.010 --> 1:09:19.600
The fifth column, listing sales of STN editions

1:09:19.600 --> 1:09:21.770
by keyword, is also revealing. 

1:09:21.770 --> 1:09:26.030
It suggests that the STN tended to publish across a broad front.

1:09:26.030 --> 1:09:29.730
This helps to explain the lower sales percentages

1:09:29.730 --> 1:09:33.150
on almost every row of the STN editions column.

1:09:33.150 --> 1:09:34.530
The personal preferences 

1:09:34.530 --> 1:09:39.140
of the publishers may also have been involved here.

1:09:39.140 --> 1:09:42.980
After some early run-ins with the local clergy, for example,

1:09:42.980 --> 1:09:46.410
the STN apparently decided to produce less philosophe

1:09:46.410 --> 1:09:48.810
than the general run of Swiss publishers.

1:09:48.810 --> 1:09:51.720
They also appear to have printed less copies of scientific

1:09:51.720 --> 1:09:54.560
and biographical works than their compatriots.

1:09:54.560 --> 1:09:57.940
I'm sorry, we're going to finish in about four minutes, I should think.

1:09:57.940 --> 1:10:00.950
Finally, the STN seems to have printed less works

1:10:00.950 --> 1:10:04.060
of creative literature than other publishers.

1:10:04.060 --> 1:10:06.510
However, they dealt rather more heavily in drama,

1:10:06.510 --> 1:10:10.780
not least because during the 1780s, they became the pet publishers

1:10:10.780 --> 1:10:13.980
of Louis Sebastian Mercier, one of the most prominent

1:10:13.980 --> 1:10:17.070
and creative forces in the popular literary market,

1:10:17.070 --> 1:10:20.470
who gave them several important plays.

1:10:20.470 --> 1:10:23.460
The phenomenal success of Mercier's Tabloid de Paris,

1:10:23.460 --> 1:10:28.310
which markedly wasn't a play, of which the STN sold 13

1:10:28.310 --> 1:10:33.350
to 15,000 copies of each volume, also helps to explain the prominence

1:10:33.350 --> 1:10:38.230
of the keyword France among sales of STN editions.

1:10:38.230 --> 1:10:41.880
Yet despite such divergences the overwhelming impression

1:10:41.880 --> 1:10:44.820
of the keyword table is that the same subjects,

1:10:44.820 --> 1:10:49.480
genres and ideological tendencies predominate in every column,

1:10:49.480 --> 1:10:53.690
often with remarkably similar percentage scores, too.

1:10:53.690 --> 1:10:59.020
Occasionally significant divergences exist but they're usually explicable

1:10:59.020 --> 1:11:03.550
by regional religious or cultural differences or as the outcome

1:11:03.550 --> 1:11:08.170
of very small datasets such as the international editions,

1:11:08.170 --> 1:11:11.470
as books published by publishers in more than one country.

1:11:11.470 --> 1:11:16.050
So our statistical evidence suggests to us

1:11:16.050 --> 1:11:19.280
that we can use the STN archive to take the pulse

1:11:19.280 --> 1:11:21.920
of the late Enlightenment within limits,

1:11:21.920 --> 1:11:25.300
despite its Franco-Swiss orientation.

1:11:25.300 --> 1:11:28.040
Dorinda Outram has conceived of the Enlightenment

1:11:28.040 --> 1:11:31.150
as a set of capsules of debate. 

1:11:31.150 --> 1:11:34.960
Our database allows us to track the lifeblood of many,

1:11:34.960 --> 1:11:36.830
if not all of those debates, 

1:11:36.830 --> 1:11:41.640
as well as some wider intellectual and reading trends.

1:11:41.640 --> 1:11:45.480
It permits us to trace the waning sales and presumable influence

1:11:45.480 --> 1:11:50.390
of Voltaire after his death in 1778 or to measure the failing demand

1:11:50.390 --> 1:11:53.570
of both scandalous libel and the religiously skeptical works

1:11:53.570 --> 1:11:56.260
of the Dulbach corpus in the 15 years prior

1:11:56.260 --> 1:12:02.060
to the French Revolution; to track the rise of a new wave of writers

1:12:02.060 --> 1:12:07.350
in the 1780s, shown in this slide and measure their shifting concerns;

1:12:07.350 --> 1:12:10.770
to trace the dissemination of English and German novels

1:12:10.770 --> 1:12:14.920
in French translation; or to explore the colonization

1:12:14.920 --> 1:12:18.950
of new literary genres by Christian writers in their struggles

1:12:18.950 --> 1:12:23.200
against atheism and irreligion as Mark has already plugged his book,

1:12:23.200 --> 1:12:30.080
I won't do so again there; to witness the heat and excitement

1:12:30.080 --> 1:12:32.530
in this next set of graphs, 

1:12:32.530 --> 1:12:35.660
generated by Necker's sensational publication

1:12:35.660 --> 1:12:37.480
of the French government accounts, 

1:12:37.480 --> 1:12:40.610
discussions of which dominate our bestseller tables;

1:12:40.610 --> 1:12:44.850
in fact the top six words on the 1781 bestseller list relate

1:12:44.850 --> 1:12:47.320
to Necker and French finances. 

1:12:47.320 --> 1:12:53.360
Or we can reconstruct the market for, popular market

1:12:53.360 --> 1:12:56.590
for medical books, encountering the wonderful

1:12:56.590 --> 1:13:02.040
and still topical sounding anarchie medicinal, medical anarchy,

1:13:02.040 --> 1:13:05.690
with all its calls for more regulation

1:13:05.690 --> 1:13:07.480
of the medical profession. 

1:13:07.480 --> 1:13:13.680
Ortisos' ave la purpos le sonte, or celebrated treatise as well

1:13:13.680 --> 1:13:17.490
on onanism, which were rejecting traditional Christian arguments,

1:13:17.490 --> 1:13:22.580
still concludes that masturbation is destructive of human health.

1:13:22.580 --> 1:13:26.800
Finally, without even proceeding beyond his sensational title,

1:13:26.800 --> 1:13:29.810
which I have translated here for you to read for yourselves,

1:13:29.810 --> 1:13:32.700
we can revel in Theodore Rea's struggles

1:13:32.700 --> 1:13:35.380
with his once beloved Ursula. 

1:13:35.380 --> 1:13:42.580
Thus, the French book trade database offers a digital pathway

1:13:42.580 --> 1:13:45.500
through the cultural life and fluctuating tastes

1:13:45.500 --> 1:13:48.340
and preoccupations of the final decades

1:13:48.340 --> 1:13:52.240
of the European Enlightenment, while imparting fresh insights

1:13:52.240 --> 1:13:55.840
into its heroism, novelty, complexity,

1:13:55.840 --> 1:13:59.850
ambiguity, folly and human color. 

1:13:59.850 --> 1:14:03.290
And its failed statistics may sometimes be seen as a crude

1:14:03.290 --> 1:14:06.540
and reductive means of measuring the influence of a test,

1:14:06.540 --> 1:14:09.560
they remain a useful indicator nonetheless,

1:14:09.560 --> 1:14:13.830
and sometimes the best tool at our disposal.

1:14:13.830 --> 1:14:17.050
In an age when books were an expensive commodity

1:14:17.050 --> 1:14:20.310
and cheap editions like those pedaled by the STN were bought

1:14:20.310 --> 1:14:25.520
for use, sales statistics can help us to recapture the concerns,

1:14:25.520 --> 1:14:29.920
ideas and priorities of ordinary readers.

1:14:29.920 --> 1:14:33.220
Such readers became important historical actors

1:14:33.220 --> 1:14:37.170
in the emerging public sphere and age of revolutions

1:14:37.170 --> 1:14:39.450
but remain a problem for the historian

1:14:39.450 --> 1:14:43.840
because they usually left little trace of how their opinions changed

1:14:43.840 --> 1:14:47.520
in the intellectual maelstrom of the Enlightenment.

1:14:47.520 --> 1:14:50.120
We hope our database provides new 

1:14:50.120 --> 1:14:54.530
and powerful digital means to address this problem.

1:14:54.530 --> 1:14:56.510
Thank you all very much.   [Applause]

1:14:56.510 --> 1:15:10.300
 

1:15:10.300 --> 1:15:13.060
>> Well, thank you, both Simon and Mark

1:15:13.060 --> 1:15:17.270
for a truly thundering presentation. 

1:15:17.270 --> 1:15:22.510
Before I forget, Mark Dimunation who had to leave,

1:15:22.510 --> 1:15:24.410
wanted to remind all SHARP participants

1:15:24.410 --> 1:15:29.880
that there is an open house tomorrow between 11 and 1,

1:15:29.880 --> 1:15:31.340
and he encourages you to come. 

1:15:31.340 --> 1:15:35.390
There is additional room available, and he hopes to see you.

1:15:35.390 --> 1:15:39.610
So that is 11 to 1 on Thursday, tomorrow,

1:15:39.610 --> 1:15:46.920
and that's in the Jefferson Building, Room 239.

1:15:46.920 --> 1:15:49.970
We've had a very nice, with lots of details,

1:15:49.970 --> 1:15:52.750
very nice presentation with lots of details.

1:15:52.750 --> 1:15:56.490
Again, I encourage you to take a look at the books

1:15:56.490 --> 1:15:58.030
that we've brought from Rare Book. 

1:15:58.030 --> 1:16:01.430
This is a very small sampling but they are titles

1:16:01.430 --> 1:16:02.910
that you've just heard about, 

1:16:02.910 --> 1:16:05.490
and so you'll see what those books actually like,

1:16:05.490 --> 1:16:09.900
and you can imagination all that dissemination and popular reading

1:16:09.900 --> 1:16:13.240
of materials that are here. 

1:16:13.240 --> 1:16:16.150
We've had a rather lengthy presentation,

1:16:16.150 --> 1:16:19.370
but I think our speakers might be able to take a couple questions.

1:16:19.370 --> 1:16:21.410
Is that right?   >> Yeah.

1:16:21.410 --> 1:16:21.810
 

1:16:21.810 --> 1:16:22.730
>> Good, good.   Tom?

1:16:22.730 --> 1:16:23.630
 

1:16:23.630 --> 1:16:34.350
[Inaudible question from the audience]

1:16:34.350 --> 1:16:36.100
>> So the question was what are the beginning

1:16:36.100 --> 1:16:37.810
and ending years of the dataset? 

1:16:37.810 --> 1:16:48.910
The STN began trading in 1769, and ended trading in 1794.

1:16:48.910 --> 1:16:55.190
Although there are some complications after about 1787,

1:16:55.190 --> 1:17:00.250
the sources are less complete than before.

1:17:00.250 --> 1:17:03.680
So we have completed the entire account books

1:17:03.680 --> 1:17:09.170
but after 1787 it's certainly a less complete dataset,

1:17:09.170 --> 1:17:11.320
and therefore the pre-revolutionary crisis,

1:17:11.320 --> 1:17:13.510
French Revolutionary books aren't included.

1:17:13.510 --> 1:17:25.040
[Inaudible question from the audience]

1:17:25.040 --> 1:17:27.460
>> The question is-- 

1:17:27.460 --> 1:17:30.490
>> There are some interesting thoughts about Rousseau,

1:17:30.490 --> 1:17:34.590
and that's one issue we've got, because previous studies based

1:17:34.590 --> 1:17:39.450
on library records and so forth, found Rousseau rather missing.

1:17:39.450 --> 1:17:44.210
He dies early in the piece and he's not producing big works

1:17:44.210 --> 1:17:48.460
in such a way, so it's possible that some of the demand has disappeared.

1:17:48.460 --> 1:17:53.780
The STN volumes of Rousseau are almost entirely literary volumes,

1:17:53.780 --> 1:17:56.250
his great political works on there. 

1:17:56.250 --> 1:17:58.800
Presumably demand was saturated earlier,

1:17:58.800 --> 1:18:03.400
and maybe demand was much lower than we think at the time,

1:18:03.400 --> 1:18:08.980
although there are phantoms editions around.

1:18:08.980 --> 1:18:12.570
What we have also found is the profit doesn't seem

1:18:12.570 --> 1:18:17.280
to be welcome in his own country. 

1:18:17.280 --> 1:18:20.750
I've done quite a bit of working looking at the Enlightenment authors

1:18:20.750 --> 1:18:24.300
and themes and where they sold, usually.

1:18:24.300 --> 1:18:28.790
I just use a tripartite, France, Switzerland, rest of Europe,

1:18:28.790 --> 1:18:32.780
way of dividing that up, because the individual countries in the reset

1:18:32.780 --> 1:18:34.800
of Europe the figures are a bit small,

1:18:34.800 --> 1:18:38.340
unfortunately to be representative on that level.

1:18:38.340 --> 1:18:42.480
And what we find in the STN dataset is

1:18:42.480 --> 1:18:47.870
that the Swiss are buying very little Rousseau.

1:18:47.870 --> 1:18:50.490
Presumably he's still persona non grata,

1:18:50.490 --> 1:18:54.640
even that the Swiss are buying very little, you'd expect the French

1:18:54.640 --> 1:18:56.980
to be buying a bit more of their share, but they're not.

1:18:56.980 --> 1:18:59.040
The French are also buying less Rousseau

1:18:59.040 --> 1:19:02.260
than other philosophy, other philosophe.

1:19:02.260 --> 1:19:05.190
Although I stress that this isn't Rousseau's literary work.

1:19:05.190 --> 1:19:11.260
The rest of Europe is buying them in quite large numbers, comparatively.

1:19:11.260 --> 1:19:18.110
So I think that the answer is either that the French and Swiss are not

1:19:18.110 --> 1:19:25.670
as key on Rousseau as the rest of Europe, or that we're looking

1:19:25.670 --> 1:19:27.870
at a dissemination pattern and we may need to do this

1:19:27.870 --> 1:19:31.640
with other authors, whereby the vogue type begins in France

1:19:31.640 --> 1:19:36.080
and Switzerland, and because Rousseau dies in 1778,

1:19:36.080 --> 1:19:38.920
because he's not publishing his great works in the 1770s,

1:19:38.920 --> 1:19:42.110
French and Swiss demand has already been sated.

1:19:42.110 --> 1:19:44.650
So there's two possibilities there and I don't know if we're going

1:19:44.650 --> 1:19:46.670
to be able to get to the bottom of that

1:19:46.670 --> 1:19:48.910
in the short term unfortunately. 

1:19:48.910 --> 1:19:50.750
There's is a blip in Rousseau's sales.

1:19:50.750 --> 1:19:55.780
They do go up massively in about 1791, too,

1:19:55.780 --> 1:20:00.310
and our dataset is very small, but that's suggestive that it is moment

1:20:00.310 --> 1:20:02.660
in the Revolution and there's more of them, and I'd like --

1:20:02.660 --> 1:20:04.530
I've not actually done the number crunching and see

1:20:04.530 --> 1:20:08.510
which works they are yet, but it's clearly something for investigation.

1:20:08.510 --> 1:20:11.510
And I'm sure we're always going to get asked about Rousseau.

1:20:11.510 --> 1:20:35.260
[Inaudible audience question and inaudible background voices]

1:20:35.260 --> 1:20:42.070
>> Feedback to CAT book trade dot com would be exceptionally welcome.

1:20:42.070 --> 1:20:44.100
 

1:20:44.100 --> 1:20:45.500
 

1:20:45.500 --> 1:20:46.560
 

1:20:46.560 --> 1:20:52.310
>> Do you see your methodology [inaudible] and I'm thinking

1:20:52.310 --> 1:20:57.870
of 19th century British archives, since I've worked with this,

1:20:57.870 --> 1:21:02.130
your methodology being able to be spread, to be used

1:21:02.130 --> 1:21:04.740
but in other places, other times.   Would your database be a model?

1:21:04.740 --> 1:21:09.180
 

1:21:09.180 --> 1:21:10.640
>> We believe that it's a model.   We believe -- our initial --

1:21:10.640 --> 1:21:12.190
 

1:21:12.190 --> 1:21:16.130
Mark's going to talk about it in much more detail in the plenary,

1:21:16.130 --> 1:21:18.620
which is why I've grabbed the microphone here.

1:21:18.620 --> 1:21:21.730
Thanks for letting me do it. 

1:21:21.730 --> 1:21:24.930
Basically from the very beginning we've wanted to expand our dataset

1:21:24.930 --> 1:21:26.800
and think about what else could be used.

1:21:26.800 --> 1:21:31.520
In principle, the methodologies and the structures we've got we think,

1:21:31.520 --> 1:21:35.730
are very, very applicable to other periods.

1:21:35.730 --> 1:21:37.640
Obviously the explosion, 

1:21:37.640 --> 1:21:41.170
particularly after mechanized printing in the 19th century,

1:21:41.170 --> 1:21:44.550
begins to mean there's so much material out there, it's difficult.

1:21:44.550 --> 1:21:48.020
And the 18th and 17th centuries you've got more limited books

1:21:48.020 --> 1:21:51.240
and we dream of being able to import say

1:21:51.240 --> 1:21:56.190
if you're doing British things you can import the 18th century

1:21:56.190 --> 1:22:01.410
collections online and the English or titled catalog metadata to try

1:22:01.410 --> 1:22:03.810
to identify books, where we've had to work --

1:22:03.810 --> 1:22:06.340
we don't have the equivalent in France,

1:22:06.340 --> 1:22:07.580
in the French-speaking world. 

1:22:07.580 --> 1:22:12.000
So some things we've had to do very long hand with great difficulty.

1:22:12.000 --> 1:22:15.430
And as you've seen, sometimes we've had -- we didn't --

1:22:15.430 --> 1:22:19.220
we thought that the archive, our initial investigation

1:22:19.220 --> 1:22:21.540
into the Iran Contra, made you think 

1:22:21.540 --> 1:22:24.770
that we'd find books relatively easily

1:22:24.770 --> 1:22:26.640
and that they'd be recorded in a standard way.

1:22:26.640 --> 1:22:29.330
But once you get into the broulliards, they're not.

1:22:29.330 --> 1:22:32.760
So in some cases Mark's had to look at 20 or --

1:22:32.760 --> 1:22:35.180
sometimes I think 20 ways of recording the same book,

1:22:35.180 --> 1:22:37.120
some of them not immediately apparent.

1:22:37.120 --> 1:22:39.910
We've had to marry them up, and that's taken us an extra year

1:22:39.910 --> 1:22:43.680
and a half of hard work over what we expected.

1:22:43.680 --> 1:22:46.250
I mean, it's remarkable that we're both sane

1:22:46.250 --> 1:22:48.440
after what we've done the last few years.

1:22:48.440 --> 1:22:51.990
So always allow extra time in your project.

1:22:51.990 --> 1:22:55.670
But yes, we think it's transferable. 

1:22:55.670 --> 1:22:58.470
We certainly are looking and thinking about other archives.

1:22:58.470 --> 1:23:03.960
We think Britain may be a test bed case because of these good sources,

1:23:03.960 --> 1:23:08.030
and one of the things we've got to address ourselves is do we want

1:23:08.030 --> 1:23:11.700
to keep working up our dataset on France, do we want to bring

1:23:11.700 --> 1:23:14.350
in the English-speaking world, how many collaborators

1:23:14.350 --> 1:23:18.370
across plays do we do, how do we make these things accessible

1:23:18.370 --> 1:23:22.480
but also try to integrate everyone who's doing things into a network.

1:23:22.480 --> 1:23:25.650
We're immodest about the work.   It wasn't us.

1:23:25.650 --> 1:23:26.720
 

1:23:26.720 --> 1:23:30.650
We were grilled for many, many hours by our original database designer.

1:23:30.650 --> 1:23:34.000
She took a very long time to do the project, get the thing to us.

1:23:34.000 --> 1:23:35.780
We were panicking about how long she took,

1:23:35.780 --> 1:23:38.510
but what she produced was a Rolls Royce that had everything.

1:23:38.510 --> 1:23:41.370
If she hadn't done that, we'd have fallen flat on our faces

1:23:41.370 --> 1:23:43.000
in this project and we wouldn't be looking

1:23:43.000 --> 1:23:44.760
at doing things moving forward. 

1:23:44.760 --> 1:23:47.350
She was just the right person at the right moment,

1:23:47.350 --> 1:23:52.010
but sometimes it didn't feel like that early on, did it.

1:23:52.010 --> 1:23:54.570
 

1:23:54.570 --> 1:23:57.370
 

1:23:57.370 --> 1:23:58.910
>> No.   >> One more question?

1:23:58.910 --> 1:23:59.540
 

1:23:59.540 --> 1:24:00.510
Cindy? 

1:24:00.510 --> 1:24:40.040
[Inaudible question from the audience]

1:24:40.040 --> 1:24:41.210
>> Why Google Books? 

1:24:41.210 --> 1:24:46.210
It's Simon who came up with the title.

1:24:46.210 --> 1:24:50.960
Certainly Google Books made an enormous difference to our project,

1:24:50.960 --> 1:24:56.900
and I was supposed to spend 9 months in Paris categorizing these books.

1:24:56.900 --> 1:25:02.420
And because I preferred to live in Neuchatel, I managed to get Simon

1:25:02.420 --> 1:25:08.200
to categorize them from his living room and from his study in Leeds,

1:25:08.200 --> 1:25:12.830
and I got to go deeper into the archives in Neuchatel.

1:25:12.830 --> 1:25:17.750
So Google Books did save our bacon, 

1:25:17.750 --> 1:25:22.160
as well as also we have rather available

1:25:22.160 --> 1:25:24.150
in the database they have Google Books links free

1:25:24.150 --> 1:25:28.800
to all the actual exact editions where they're available,

1:25:28.800 --> 1:25:36.540
as well as Gallic and a couple of other sources where it's possible.

1:25:36.540 --> 1:25:42.560
So if you find any -- if the editions are online and we know

1:25:42.560 --> 1:25:44.430
about them, the link is there. 

1:25:44.430 --> 1:25:49.480
And as a next step we would like another direction rather

1:25:49.480 --> 1:25:54.140
than just expanding the data, that we might go in with this, is to try

1:25:54.140 --> 1:25:57.330
and get this better integrated into library catalogs.

1:25:57.330 --> 1:26:01.230
There's nothing saying the Library of Congress catalog

1:26:01.230 --> 1:26:02.890
or in Google Books or -- 

1:26:02.890 --> 1:26:07.770
these editions couldn't visualize the dissemination of a certain book

1:26:07.770 --> 1:26:10.610
within the catalog, within the services

1:26:10.610 --> 1:26:13.990
that various institutions want to add now.

1:26:13.990 --> 1:26:15.490
So that's the Google Books question. 

1:26:15.490 --> 1:26:19.190
The second one was booksellers archives.

1:26:19.190 --> 1:26:21.880
It would be lovely if we have some. 

1:26:21.880 --> 1:26:27.610
I'm not -- yeah, I'm not aware of any that would interact

1:26:27.610 --> 1:26:30.690
with our personal dataset. 

1:26:30.690 --> 1:26:35.220
Obviously it's a question of limited -- of --

1:26:35.220 --> 1:26:38.740
because it's potentially so expandable it's a question

1:26:38.740 --> 1:26:41.090
of linking things in with stuff we've already got.

1:26:41.090 --> 1:26:47.540
There are other printer's archives that we know of for this period.

1:26:47.540 --> 1:26:49.730
Booksellers archives would be very interesting,

1:26:49.730 --> 1:26:51.990
so if we have any that overlap. 

1:26:51.990 --> 1:26:55.950
And the other point, everything we're doing is we're trying to make

1:26:55.950 --> 1:26:59.650
as open source as possible and for others to use, so if people want

1:26:59.650 --> 1:27:05.080
to use this technology, if they have a booksellers archive they know of

1:27:05.080 --> 1:27:06.520
and they think it would be appropriate,

1:27:06.520 --> 1:27:10.680
then it's available for others to use.

1:27:10.680 --> 1:27:16.570
>> Well, we will conclude now.   I'll give everybody some time

1:27:16.570 --> 1:27:18.240
 

1:27:18.240 --> 1:27:22.380
to absorb everything we have just heard, and an opportunity also

1:27:22.380 --> 1:27:26.860
to take advantage of this access, the access to explore on your own,

1:27:26.860 --> 1:27:29.640
to manipulate the database yourself, 

1:27:29.640 --> 1:27:33.890
and to look forward to your final product.

1:27:33.890 --> 1:27:35.270
And thank you very much 

1:27:35.270 --> 1:27:40.170
in eliminating abducir into the Enlightenment.

1:27:40.170 --> 1:27:50.220
Thank you very much. 

1:27:50.220 --> 1:27:53.870
>> This has been a presentation of the Library of Congress.

1:27:53.870 --> 1:27:56.210
 

1:27:56.210 --> 1:28:01.210
 
