>> Hi, everyone, I'm [inaudible] in the learning and innovation office. Welcome to todays online office hours from the Library of Congress. And today we're going to be exploring the Omar Ibn Said collection at the Library of Congress. And we're really glad that you can join us today. Just so you know, this event will be recorded, and any questions or other participant contributions may be made publicly available as part of the library's archives. We're so glad that you can join us either live today or by recording. This is your first time joining us, welcome. And if you're back, again, welcome back. These office hours are meant to be short and informal. So we're going to get started with that 20 minute presentation. And we'll follow that up with Q&A conversation, anything you'd like to discuss based on our topic today. You'll also have the opportunity to talk to each other, and the presenter via the chat. So let's just get started with the chat. If you could just tell us your first name, where you're joining us from, and the grade level and subjects that you teach. That would be helpful to know who's here. Like I mentioned, today, our focus is on the Omar Ibn Said collection at the Library of Congress, and we're joined by Laverne Paige, she is the area specialist in the African section of the African and Middle Eastern Division. And if you have any questions or comments for her, please feel free to pop them into the chat box. And she'll be able to address them during the Q&A period. We'll also be posting links as Laverne's speaking, and, you know, the team from learning innovation office or I can address those or post them to Laverne at the -- at the end during Q&A. So with that, I'm going to pass things over to Laverne. >> Thank you, Kalena [assumed spelling]. Hello, everyone. I hope that all of you are well today. Again, my name is Laverne Paige and I will speak to you today about the Omar Ibn Said collection, which my division acquired in 2014. You won't know offhand how to access this. So I thought I would start with a slide of the homepage of the African and Middle Eastern Division. And this page has lots of information such as contact information, whom to contact in the division, in my section about things. And we have items of special interest listed in the center. And so that's where the Omar Ibn Said collection is and again, this is just an access point for you to acquire it. And then another access point would be the homepage of the Library of Congress. And currently, this is the page, you would go to the search box, type in Omar Ibn Said, and then you would arrive at the site for the collection. So this page gives you a summary, and what's featured is the autobiography of Omar Ibn Said, about which I will speak. You click that, and then you see more about the content of this 42 item collection. And what's on the screen now is the cover page for the Arabic language version. And then also there's a translation of the autobiography. And on the next slide there would be -- oh, actually, I'm wrong. So now you will want to know who is this Omar Ibn Said, about which so much fuss has been made at the library? So I'll tell you a bit about him. He was born in 1770. And we have a portrait of him here as an old man. We also have a map so that you can see the region that he came from in West Africa. If you look more closely at the yellow portion, it says Fula Turo [assumed spelling], that's the area where he's from. So he was born in 1770. We know about him because of the autobiography. It's a small autobiography, but it really has a lot of information. So we know that he started school when he was six, that he studied for 24, 25 years, that he traveled for his education. We know that his father had at least two wives. We know that his ethnic group is Fula. We know that he spoke [inaudible], and that he was captured and sold. Before then he had many experiences, he traveled to Mecca. He was a merchant. And when he was captured again at the age of 37, that's a bit -- that's a bit old, I would have thought, but there was a war. So he was captured and sold and according to the autobiography, he was on a big boat, and it took six weeks to get to the Port of Charleston. Once he arrived there, he was sold to someone who must have been a pretty awful person, I suppose he wouldn't have had to be that awful, but still, he was sold to someone and he ran away from him. He was captured and was put in jail and he became a curiosity in jail. He was there for 16 days. He became a curiosity because he was scribbling on the wall and -- and making odd -- odd images. And it turns out that was Arabic. He came to the attention of Jim Owens [assumed spelling] whose brother later became the governor of North Carolina. His name was -- was Jonathan's apparently life with the John Owens [assumed spelling]. Apparently life with the Owens family was quite benevolent for Omar. He was asked to -- to write his story, which he did. It was translated into English about six years after that. And it came to the attention of the head of the -- I always get this wrong. It's an ethnological -- was it American Ethnological Association or society, but it came to his attention, and this person's name was Theodore Dwight [assumed spelling], acquired more material about Omar, about the era, about slavery, he acquired more, and this is what comprises this 42 item collection. So the highlight of the collection is this autobiography. And it's really quite legible. The Arabic as well as the English. It's -- it starts -- the -- the -- the autobiography starts with a verse from the Quran about ownership. In the autobiography, he talks about religion. He -- he talks about quite a number of interesting things, you will enjoy reading it, I think. It's very short. It's about 15 pages. And you will enjoy reading it and it's -- it's -- it's significant, I think for the library to have acquired this -- this autobiography. This document. If you want to know what else is in the collection, you can click on the links and you will see more items. And then this summary again about the collections and then you can continue and learn more about the 42 items which -- which are there. There is a significant amount of information. And the library has scanned these, digitized these and they are available for you to use with your students. We received quite a number of collection -- of questions about the collection. And so these are some of the questions. What was the slave trade in Africa? Where were the slaves transported from? Do you have maps to show this? Why did Omar Ibn Said write in Arabic? What other languages did he speak? Were there other Muslims who were slaves? What are some of the resources for the study of enslavement in America? Did other slaves write down their stories? Did their writing survive? The topics that you might be interested in that you -- you would explore with your students might be -- because of this collection might be historical research on the enslavement of peoples from Africa. So also the history of Africa in cultures, heritage tracing, genealogy, and the pre colonization of Africa. And I think this was quite important because many people think that the life of Africa or the importance of Africa might have begun with the presence of, the arrival of the British, the French, and that's not so. And so this collection, this autobiography, obviously shows you that this was a learned person. And this blends into, bleeds into why this is a significant collection for the library. So it's -- it's a unique collection of research value. And it does add to the content of the story of slavery and enslavement and we think or know that it's the only known autobiography to date of an enslaved person that's written in Arabic. If you are interested in learning more about Omar Ibn Said and the collection there are the expert resources, which are listed in the -- for the digital collection, this full day symposium, this podcast, which is quite interesting, and the blog posts. During this time of the corona virus and many of us being -- many of us teleworking from our homes, we don't have access to -- to print materials and to our collections to show you maps and to show you documents. And so these resources which are listed here online, are very, very helpful. So these expert resources, related resources, and if you have any questions about the collection about Omar, you can always contact us on Ask a Librarian. Let's see. We could circle back to the African and Middle Eastern Division homepage and show you a very interesting resource. Many reading rooms were asked at one time to -- to produce an illustrated guide to their collections. So for the African section, you can access ours from this page. You would go to -- you would click on Illustrated Guide. It would take you to this page that has the three illustrated guides for the other two sections in my division, the Near East section and the Hebraic section. So you click on the African section, and you would arrive at this page. And what we'll look at is the chapter for African people's encounters with others. I won't read this paragraph, but it does -- I will say that -- that it speaks about the rich primary source materials that we do have in the collections. Very important items. We have maps, we have visual images, and you really should look -- look for them. On this particular page, in color, there's -- to the left there's the map of traveling to Mecca, and it would have been across the Sahara, it would have been on a camel. And this -- this map I've noticed is used quite extensively. This illustrated guide was -- was done probably in the 1990s and so with -- with the documents which are here they -- they're known, they're used, the library has copies we have permission to, to use this particular map. So this is quite interesting. And when I mentioned the items that are in the library's collections that relate to Omar, I should also mention two digital collections that we produced years ago. We produced them because in the year 20 -- let's see 2002, a librarian from Timbuktu, whose name is [assumed spelling], visited Washington, he was a part of the -- the group from Mali, who came here for the folklife -- the Smithsonian annual Folklife Festival. And he had brought documents, he had brought manuscripts. So the library was apprised of this and he was invited to come over and the library did work on the manuscripts and also scanned them -- scanned them and produced a digital exhibit, which was called Ancient from the Desert Libraries of Timbuktu. These manuscripts show just as Omar Ibn Said's autobiography, that there were people who were learned, who wrote, and he wrote -- they wrote in the script of the day, which -- which was Arabic. And these -- these manuscripts have just a wealth of information. And as the text here says that they -- these particular manuscripts dated from the 16th to the 18th centuries. So this was the first set the library acquired and then the next set the -- the digital display was called Islamic Manuscripts from Mali. I say that the library acquired them, actually, they did return -- these documents were returned to Mali, but the library did scan them. And for many years, we've had the advantage of -- of looking at them. These documents concern -- these manuscripts concern topics like astronomy, commerce, transportation, law, and they show that the people of that era and Omar Ibn Said was one of them. This is his geographic area, that -- that Sahalian region, this is his area. And so they were knowledgeable people. They -- they were not the barbarians that -- that sometimes pre colonial life is portrayed. And so this collection, I think, is -- is a wonderful adjunct or maybe Omar's a wonderful -- oh, my screen. I'm sorry, my screen went. So I will -- I will -- I will just keep talking and I will get my screen back. I know that the slide following this is a slide that shows the blog posts. Two blog posts that were produced by the Learning Center. And they I think would be quite useful for your students, because they're blog posts that show the activities of -- of students who were at the library, and these students also presented at the symposium that I mentioned earlier. So I think since I can't see the slides anymore, that I shouldn't just stop and -- and come back to you. >> That's [inaudible] because that was your final slide. So thank you for -- for remembering that and thanks so much for for providing that context. And we'll [inaudible] more familiar with the Omar Ibn Said collection. Thanks for providing more detail. And for those of us for whom this collection is totally new, thanks for that introduction. If anyone out there has questions or comments, please feel free to put them in the chat box. We're monitoring the chat. I've seen some -- there are some comments so far. I think someone has used the story map and noticed that it was -- it was a great resource that's been useful for them. I saw that Mike -- [inaudible] on the learning innovation team who wrote one of the blog posts I learned, just mentioned in the previous slide. He's here. So if anyone has questions about that blog post or the other, please feel free to ask about that. Laverne I wondered if we could return to the frequently asked questions slide. >> Yes. >> Because I think that some of the questions are definitely ones that I know I have, that others might have. So if you could just say a little bit more about why -- why Omar Ibn Said wrote in Arabic, other languages that he may have spoken, and that sort of thing, and then I'll follow up -- I'll find more of the questions in the chat as you're talking. >> Well, we know that his ethnic group was Fula. And there are variant names for -- for Fula people and we think that his -- his mother language was Peul, P-E-U-L. He would have written in Arabic because that would have been the script of the day. Definitely for learned people. They -- these were people who studied the Quran, these were people who could read the Quran, and therefore they could speak Arabic. And when -- when you're speaking, I think about, you know, something important, like a book, you would have been -- it would have been in Arabic. And so again, that would have been the script that he would have known. I'm a bit amazed that during the time when it would have been illegal for someone to know how to read and write, that he was allowed to read and write. So I find that quite significant with the -- the autobiography. But he was asked to do it, obviously had permission to do it, and so by then it seems he had learned to write in English. So this is what I think was -- was happening with the Arabic script. Why he wrote in Arabic. >> Right. And thank you. I'm just going to read out some of the questions that have come through in the chat. So someone's asked does the collection or the autobiography itself include a description of his [inaudible] that you know of? >> I don't recall that. He -- it's a compressed -- it's a compressed work. It's -- it's 15 pages. I'm sometimes surprised at what it does not include. He does not say anything I think about his life in Africa. Except he was six years old. He must have said something about his working life. But -- but no, he doesn't say anything about the [inaudible]. He does not. He says that he travelled to Mecca. But that's all he says. >> Okay. You sort of alluded to this in your response to the first question, but Cheryl's [assumed spelling] curious about what in the diary, the autobiography has most surprised or delighted you? >> Well, frankly, I was surprised by what appeared to be a very long prayer at the beginning. And I -- I was very curious about this because I was thinking well, yes and get on and get on and get on. I think it surprised me that he talked so favorably about his condition. He speaks quite favorably about the family. About the Owens family. He provides the genealogy, he names them. And I -- I just wondered why life seemed to have been so benevolent for him. He mentions that he's -- he's a frail person. So I thought well, he is not accustomed or had not been accustomed to doing any hard work. So, with that being the case, how could he have survived that -- that middle passage? There were things that he said which made me hop around in my mind and just wonder about other things. But I think that I was surprised at the attention that he spent on the Owens family. And I was surprised at his reticence to -- to speak about his life, I think in -- in Africa. I did wonder, because it says he was asked to write, I did wonder if he was asked to speak about certain topics. I -- I can understand, oh, staying on the good side of people by saying positive things -- writing positive things about them. I think I was pleased that this -- this narrative exists to hear from someone directly their thoughts, especially when we're not supposed to have heard their thoughts. I thought that was -- was significant. I would like to read it again, just as I'm told by scholars or I read something that one scholar said about translations, you don't just rest with a single translation you -- you want people to -- to look at the work and the translation from Arabic into English. She was speaking of you want people to look and to provide another translation. And I would look forward to that. Hearing what others might say. You know, there may be a term that might have two meanings or a certain sentiment that could be interpreted one way or the other. I'm told that Arabic is a very poetic language or written, it's poetic. And so I'm wondering what quality that lends to his story. I just found it fascinating. Just found it fascinating. >> I think the language -- I agree the language and the sort of art and science of the translation is really interesting. I'm going to address the next question about the 42 items or 42 documents in the collection. So the question is, the website states that there are 42 documents in the collection including correspondence from and to Liberia, and even an account for Panama, where can we find them specifically? Are they translated into English from Arabic. So those -- those items are available on the Omar Ibn Said collection digital collection page, so that was linked up above, we can post that link again. And as far as I know, there -- while there are some items that are in Arabic, not all the items are in Arabic. So there is a mix of -- of Arabic and English items. And -- and Laverne you can please correct me but as far as I know, the only item that is translated from Arabic into English is the autobiography. Is that correct? >> To my knowledge -- to my knowledge, that's the only one, yes. I find -- >> You can get to the items [inaudible]. >> Pardon? >> No, go ahead. >> No, I didn't hear your -- your question. >> Oh no, I wasn't asking anything. Go ahead. >> Oh, I was just thinking there was -- I think there's a letter from -- from the president of Liberia, Roberts [assumed spelling], President Roberts and I just found that astounding and wondered -- I just -- I'm just curious, you know about how some of the items were acquired. Theodore Dwight [assumed spelling], who was head of that ethnological society, collected the material, he appeared to have an interest in anti slavery efforts, and I therefore wondered how he had become acquainted with -- with a slave, with Omar. There's so many gaps there. There -- there -- there's so many more things, I think, to the story that -- that I would -- that I would like to know about. So to have something from the future president of Liberia, I just -- I just thought this was just very interesting. So the collection itself, this accumulation of material that became the Omar Ibn Said collection, so it was acquired by Dwight. And then it -- it went through several hands over the next hundred or so years, and eventually ended up with Derek Beard [assumed spelling], who I think acquired it around 1996. And then he came to the library for a conference and that's when people in the African section became acquainted with him and therefore, his collection and -- and the autobiography. And so I guess that's really what -- what kicked off interest. And he did remain in contract with the African section over the years. So I might have answered several questions at one time, unasked questions, even. >> You definitely addressed a couple at a time. So that's -- that is -- that is great. I want to go to Amara's [assumed spelling] question, she's asking about the -- the two exhibits that you mentioned toward the end of your presentation, and she asks if you could provide more information about the astronomy that you mentioned to those collections, she teaches K-5 STEM and would like to bring in historical documents into her classroom. So could you say more about the astronomy of that? >> Well, I can't speak about any one manuscript in that collection. I don't read Arabic. And periodically I look through the two digital displays for one reason or the other. It could be curiosity. It could be somewhat -- any way it could be anything. As a reference librarian, you get a question, and it just might go off in many different directions. My suggestion would be to -- to look at those two displays. One has 30 something items in it, and the other might have a similar number. They're not very, very long. And there would be a summary of what the document is. And it's full text. So if it's 10 pages, all 10 pages would be provided for you or if it's just one page. It -- it's -- it's there. So I would, I would just go through that collection and look at the summary. And then if you -- if you speak Arabic, then you would immediately be able to understand the content I think. So I think -- oh, and the other thing to point out about language is that there are times when an African language would be written using the Arabic script. And so just because you speak Arabic, you look at it, and it wouldn't make any sense because it's not the Arabic language. It's the African language like Peul or, or Hausa, or Wolof. So it would be the African language, but you use again, the script of the day, and that would have been Arabic. And there's a special name for that. I believe it's [inaudible]. I never pronounce that correct -- [inaudible] but that's -- that's what that means. And then that's also something that's a bit surprising. It says also that Africans were literate. >> Right? Can you say a little bit more? So Mike has a question. He says, fascinating overview. And he says it seems like Theodore Dwight and others went to a lot of effort to acquire and translate Omar's autobiography. What do you know about the Dwight's motivations in doing so? >> I just know that he was interested in cultures and was an anti slavery advocate. So that's pretty much all I know about him. And I'm sure that because of his work, there would be a lot more written about him, but I haven't read it. I'm sorry. >> That's fine. I'm also -- on that digital collection page there is a bit about, about [inaudible] and also for teachers out there, please do check out those blog posts. We talked a little bit about Dwight in -- in those. I have a question that just came directly to me. It was, what was the -- if you know, what was the catalyst to the library choosing to digitize this particular collection? I have -- I have a sense of that too. But yes, can you talk a little bit about why you think the library chose to? I think you alluded to this in your why is this a unique collection for the Library of Congress, but -- >> [Inaudible] collection needing preservation, the other Arabic language material from from Africa had been digitized before digitization had become so widely popular, I think this is the -- the trend of the library to -- to engage in -- in preservation of this nature and it -- it was such a unique item or is such a unique item to acquire, and -- and therefore, the other items with them. I -- I -- I just think that it was just seen as a burning need. I'm very happy about it, I think about some collections -- again my screen has gone again -- I think about some collections which -- which -- which have not been preserved in time. They -- they're not in the United States. they may be elsewhere, such as in parts of the African continent they have not been preserved and in -- and scanned and therefore something may have happened and then they were lost. There were documents which were lost in that city of Timbuktu due to civil strife, arson, because -- because of -- of war, and you don't want that. So that's not the same as the situation here at LC. But I think that we're just all concerned about this material, having a long life being accessible to the public, and this is -- is the way to do it. I hope I answered that. >> I think so. Yeah. Thank you for addressing that. And I would definitely encourage all of you who haven't read them to -- to look at those expert resources, particularly the -- the podcast and the blog posts that are not only about the autobiography, and the content, but also the preservation initiative around this collection and just sort of the -- the sort of work and energy that went into preserving this to make sure that it is, you know, available for a lifetime. On the topic of blog posts, Mike asked me to -- to say a little bit about the documentary projects that -- that we alluded to in that screen cap of the blog post. And I'm happy to do that. So those I believe, early -- late 2018, early 2019 our team and learning innovation office worked with two local -- this is D.C. -- D.C. local high schools to use media studies and film studies classes. And at that time, we had through the process of digitizing and making available the Omar Ibn Said collection on the library's website, and really unveiling it to the public and they asked the students to come to the library, talk to sub-specialist curators, the conservator, [inaudible] staff to learn more about the collection, and document it in short videos. And the videos that they ultimately created are shown at the symposium that Laverne spoke about earlier. But really, I think that the biggest takeaway, and I think the biggest value was really just getting the students hands on experience and, you know, many of them are interested in media careers or film careers, cinema careers, but also giving them a hands on experience with -- with history -- history that many of them are not very familiar with and giving them an opportunity to kind of penetrate the wall of the Library of Congress and I think many of them were really shocked by the story of Omar Ibn Said and kind of remarked on how little they knew or had learned about American slavery from their textbooks, for example, and how this -- this new way, this sort of primary of access allowed them to broaden their view and sort of complicate their view, I guess, of [inaudible] had been taught and -- and had learned about and just got them to see more of the nuance and I think more of the fuller picture of it. And yeah, you're right, I think it disrupted the narrative they had learned. >> Well, I was there that day. I was there for the symposium and there were so many things that I thought was just truly exciting. It was -- it was a fantastic day, so many things I thought were just sort of thrown at us. You had the scholars, you had the students. You -- you -- you had this account from Marita Harper [assumed spelling], for example about Derrick Beard and -- and these dedicated collectors What drives you to it? I just thought that it was such a fascinating day because it -- it had so much, it linked so much, and I was happy for the students because I thought is this a typical place for you to be? And then everyone was so happy with their work and I just -- I just thought this -- this is great for -- for them to be applauded and for their work to be recognized. And there was -- there were just so many positive, interesting, exciting and I could go on with -- with the adjectives about -- about that particular date. And I realized at the time that the -- the chief that we had who -- who has since retired really had a remarkable facility for pulling things together. Or if she didn't do it, maybe it was her presence. But I just thought this is something -- this is a learning experience on so many levels. And I just appreciated that symposium hearing from the digital team, Sylvia Albro [assumed spelling], who spoke about her work with preservation. I don't think we often get that, the cataloguing. I don't think we often get that in one setting, to hear from start to finish about a process. We don't get that and I was just appreciative. And -- and I was happy for the students and -- and happy to see what they had accomplished. And therefore I could appreciate your office too. And what you know, [inaudible] for education and for youth. And again, that was a long winded, windy way of saying I appreciate your office. I appreciate what you do. >> That was great, thank -- and yeah, thank you and -- and just just before we -- we wrap up, I think it'd be really helpful and really interesting Laverne if you could do a little bit about your career up until this point or your journey to the library. Just -- we know that you are African Studies specialist. Talk a little bit about how long you've been at the library and your path to the library. >> I think one reason I talk about seeing the process from start to finish is because I've been at the library for a considerable period of time. I've been there for decades, and there are many instances where you -- you just see piecemeal and so that start to finish and -- and to applaud was significant I thought. So I've been at the library for decades as I said. I -- I started at the library in a part time temporary position while I was finishing up an MA in African Studies from Howard University. Because I liked what I was doing so well and thought it was interesting I decided to go to library school, and so I went to Columbia. And when I finished there, this position opened up in the African section, and so I -- I got it. And so I've been there ever since. And I've -- I've taken a leave of absence from -- from time to time to do other things. Such as I worked as a UN volunteer in [inaudible]. So in the Sahale, in the area of Mali and Senegal and traveled to -- to Timbuktu before the airport, before it became popularized. I went there on a tender on the Niger River. And actually it was a -- it was a German steamboat I think. This is all tourism, this is all the cheapest way you can travel. It was -- it was that sort of thing. So it was -- it was this boat that went up to Niger and then you got off and -- and you took -- I think it was a tender to go into Timbuktu because it's not right on the river. And we were actually headed to Mopti in Mali, and couldn't get there because the river was low, so we stopped in Bondi Gara. So it was exciting and interesting. So I am interested in this -- this region of -- of Africa and -- and the region where Omar Ibn Said came from. I won't go on and on and on. But anyway, that's -- that's basic. So that's how I got to the library. And in -- and I like -- I like working in the African section. >> Great. Thank you so much Laverne. This was a great introduction. And thanks for offering additional resources to help us get a fuller context of Omar Ibn Said and the possible -- possible ideas about the region that he came from. And I know that I'll definitely be exploring -- exploring more. So thank you so much for being with us today and sharing your expertise with us. >> Thank you. Thank you. Okay, goodbye. >> And thank you everyone for being with us today. And next week, we'll be joined by Michelle Crowl [assumed spelling] and Josh Levy [assumed spelling] from the manuscript division and they'll be talking about STEM resources in the transcript division. So please join us next week. We'll be in the same place at the same time. Thanks so much.